Nostalgia - Francisco Céspedes
С переводом

Nostalgia - Francisco Céspedes

  • Альбом: Clásicas Para El Romance

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:33

Voici les paroles de la chanson : Nostalgia , artiste : Francisco Céspedes Avec traduction

Paroles : Nostalgia "

Texte original avec traduction

Nostalgia

Francisco Céspedes

Оригинальный текст

Quiero emborrachar mi corazón

Para olvidar un loco amor

Que más que amor es un sufrir…

Y aquí vengo para eso

A borrar antiguos besos

En los labios de otras bocas

Si su amor fue flor de un día

¿por qué causa es siempre mía

Esta cruel preocupación?

Quiero por los dos mi copa alzar

Para olvidar mi obstinación

Y más la vuelvo a recordar

Nostalgia

De escuchar su risa loca

Y sentir junto a mi boca

Como un fuego, su respiración

Angustia

De sentirme abandonado

Y pensar que otro a su lado

Pronto, pronto le hablará de amor

Hermano

Ya no quiero rebajarme

Ni pedirle, ni rogarle

Ni decirle que no puedo más vivir

Desde mi triste soledad veré caer

Las rosas muertas de mi juventud

Gime, bandoneón, tu tango gris

Quizás a ti te hiera igual

Algún amor sentimental

Llora mi alma de fantoche

Sola y triste en esta noche

Noche negra y sin estrellas

Si las copas traen consuelo

Aquí estoy con mi desvelo

Para ahogarlo de una vez

Quiero emborrachar mi corazón

Para después poder brindar

Por los fracasos del amor

Nostalgia

De escuchar su risa loca

Y sentir junto a mi boca

Como un fuego, su respiración

Angustia

De sentirme abandonado

Y pensar que otro a su lado

Pronto, pronto le hablará de amor

Hermano

Yo no quiero rebajarme

Ni pedirle, ni rogarle

Ni decirle que no puedo más vivir

Desde mi triste soledad veré caer

Las rosas muertas de mi juventud

Перевод песни

Je veux me saouler le coeur

Pour oublier un amour fou

Que plus que l'amour est une souffrance...

Et je viens pour ça

Pour effacer les vieux baisers

Sur les lèvres d'autres bouches

Si ton amour était la fleur d'un jour

pourquoi la cause est toujours la mienne

Cette cruelle inquiétude ?

Je veux lever mon verre pour nous deux

Pour oublier mon obstination

Et plus je me souviens encore d'elle

Nostalgie

Pour entendre ton fou rire

Et sentir à côté de ma bouche

Comme un feu, ton souffle

Détresse

de se sentir abandonné

Et dire qu'un autre à ses côtés

Bientôt, bientôt il parlera d'amour

Frère

Je ne veux plus me rabaisser

Ni demander ni supplier

Ni lui dire que je ne peux plus vivre

De ma triste solitude je verrai tomber

Les roses mortes de ma jeunesse

Gémissez, bandonéon, votre tango gris

Peut-être que ça te fait mal de la même façon

un peu d'amour sentimental

Mon âme de marionnette pleure

Seul et triste ce soir

Nuit noire et sans étoiles

Si les coupes apportent la consolation

Me voilà avec mon insomnie

Pour le noyer une fois

Je veux me saouler le coeur

Pour pouvoir ensuite trinquer

Pour les échecs de l'amour

Nostalgie

Pour entendre ton fou rire

Et sentir à côté de ma bouche

Comme un feu, ton souffle

Détresse

de se sentir abandonné

Et dire qu'un autre à ses côtés

Bientôt, bientôt il parlera d'amour

Frère

je ne veux pas me rabaisser

Ni demander ni supplier

Ni lui dire que je ne peux plus vivre

De ma triste solitude je verrai tomber

Les roses mortes de ma jeunesse

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes