Voici les paroles de la chanson : Serenade in Blue , artiste : Frank Sinatra, Ben Webster Avec traduction
Texte original avec traduction
Frank Sinatra, Ben Webster
When I hear that serenade in blue
I’m somewhere in another world
Alone with you.
Sharing all the joys we use to know
Many moons, ago.
Once again your face comes back to me.
Just like the theme of some forgotten, melodie.
In the album of my memory
Serenade, in Blue
It seems like only yesterday
A small caffee, a crowded floor
And as we danced the night away
I hear you say forever more
And then the song became a sigh
Forever more became goodbye;
But you remained in my heart.
So tell me darling is there still a spark?
Or only lonely ashes of the flame, we knew.
Should I go on whisteling in the dark?
Serenade in Blue
It seems like only yesterday
A small caffee, a crowded floor.
And as we danced the night away
I hear you say forever more
And then the song became a sigh
Forever more became goodbye;
But you remained in my heart.
So tell me darling is there still a spark?
Or only lonely ashes of the flame, we knew.
Should I go on whisteling in the dark?
Serenade in Blue.
Quand j'entends cette sérénade en bleu
Je suis quelque part dans un autre monde
Seul avec toi.
Partager toutes les joies que nous utilisons pour connaître
Beaucoup de lunes, il y a.
Une fois de plus, ton visage me revient.
Tout comme le thème de certains oubliés, mélodie.
Dans l'album de ma mémoire
Sérénade, en bleu
C'est comme si c'était hier
Un petit café, un étage bondé
Et pendant que nous dansions toute la nuit
Je t'entends dire pour toujours plus
Et puis la chanson est devenue un soupir
Forever more est devenu adieu;
Mais tu es resté dans mon cœur.
Alors dis-moi chérie, y a-t-il encore une étincelle ?
Ou seulement les cendres solitaires de la flamme, nous le savions.
Dois-je continuer à siffler dans le noir ?
Sérénade en bleu
C'est comme si c'était hier
Un petit café, un étage bondé.
Et pendant que nous dansions toute la nuit
Je t'entends dire pour toujours plus
Et puis la chanson est devenue un soupir
Forever more est devenu adieu;
Mais tu es resté dans mon cœur.
Alors dis-moi chérie, y a-t-il encore une étincelle ?
Ou seulement les cendres solitaires de la flamme, nous le savions.
Dois-je continuer à siffler dans le noir ?
Sérénade en bleu.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes