Die Krähe - Франц Шуберт, Inger Södergren, Nathalie Stutzmann
С переводом

Die Krähe - Франц Шуберт, Inger Södergren, Nathalie Stutzmann

  • Альбом: Winterreise D 911

  • Год: 2011
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 2:30

Voici les paroles de la chanson : Die Krähe , artiste : Франц Шуберт, Inger Södergren, Nathalie Stutzmann Avec traduction

Paroles : Die Krähe "

Texte original avec traduction

Die Krähe

Франц Шуберт, Inger Södergren, Nathalie Stutzmann

Оригинальный текст

Eine Krähe war mit mir

Aus der Stadt gezogen

Ist bis heute für und für

Um mein Haupt geflogen

Krähe, wunderliches Tier

Willst mich nicht verlassen?

Meinst wohl, bald als Beute hier

Meinen Leib zu fassen?

Nun, es wird nicht weit mehr geh’n

An dem Wanderstabe

Krähe, laß mich endlich seh’n

Treue bis zum Grabe!

Перевод песни

Un corbeau était avec moi

Retiré de la ville

Est à ce jour pour et pour

Volé autour de ma tête

Corbeau, animal fantaisiste

ne veux-tu pas me quitter

Tu veux dire, dès que le butin ici

saisir mon corps?

Eh bien, ça n'ira pas loin

Sur le bâton de marche

Corbeau, laisse-moi enfin voir

Fidélité jusqu'au tombeau !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes