L'amore è - Fred Bongusto
С переводом

L'amore è - Fred Bongusto

Альбом
Una rotonda sul mare ed altre canzoni d'amore
Год
2011
Язык
`italien`
Длительность
243880

Voici les paroles de la chanson : L'amore è , artiste : Fred Bongusto Avec traduction

Paroles : L'amore è "

Texte original avec traduction

L'amore è

Fred Bongusto

Оригинальный текст

Cara, ti devo parlare

Parlare del tuo troppo amore

Il tuo troppo amore mi spaventa, mi tormenta

Perché fra i due chi ama di meno sono io

Questo mio amarti mi fa sempre più pensare come te

Se tu mi amassi

Quanto ti amo

Potrebbe darsi

Che non t’amerei più

Ragionamento un po' distorto

Ma non s’annoia anche una nave

Ferma nel porto?

Se ogni giorni

Di te non dubitassi

Dei tuoi pensieri, dei sogni

E tuoi passi

Che gusto avrebbe conquistarti?

Ma è una follia la mia

Io voglio amarti

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Se ti mettessi a ragionare

Non ci sarebbe più nessuno

Disposto ad amare

L’amore è un pazzo di cervello

Più ti fa soffrire e più è bello

In amore due più due non fa mai quattro

E non innamorarti se non sei matto

Se tu mi amassi

Come ti amo

Potrebbe darsi

Che non t’amerei più

Tutto sommato, sai

È l’unione di uno schiavo

E di padrone

E allora resta, dove vuoi andare?

Non ci son scrupoli di cuore

Non ci son colpe da pagare

E poi è così bello

È bello amare

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Se tu ti metti a ragionare

Non ci sarebbe più nessuno

Disposto ad amare

L’amore è un pazzo di cervello

Più ti fa soffrire e più è bello

In amore due più due non fa mai quattro

E non innamorarti se non sei matto

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Перевод песни

Chérie, j'ai besoin de te parler

Parle de ton trop d'amour

Ton trop d'amour me fait peur, ça me tourmente

Car entre les deux, celui qui aime le moins c'est moi

Cet amour qui est le mien me fait penser comme toi de plus en plus

Si tu m'aimais

je t'aime tellement

Pourrait être

Que je ne t'aimerais plus

Raisonnement légèrement faussé

Mais un bateau ne s'ennuie pas non plus

Arrêt au port ?

Si chaque jour

je ne doutais pas de toi

De tes pensées, de tes rêves

Et tes pas

Quel goût aurait-il pour vous conquérir ?

Mais la mienne est de la folie

Je veux t'aimer

L'amour est un fou

Si tu y penses trop, tu perds la beauté

Si vous avez commencé à penser

Il n'y aurait plus personne

Prêt à aimer

L'amour est un fou

Plus ça te fait souffrir, plus c'est beau

En amour, deux et deux ne font jamais quatre

Et ne tombe pas amoureux si tu n'es pas fou

Si tu m'aimais

Comment je t'aime

Pourrait être

Que je ne t'aimerais plus

Dans l'ensemble, vous savez

C'est l'union d'un esclave

Et de maître

Alors reste, où veux-tu aller ?

Il n'y a pas de scrupules de coeur

Il n'y a pas de fautes à payer

En plus c'est trop beau

C'est bien d'aimer

L'amour est un fou

Si tu y penses trop, tu perds la beauté

Si vous commencez à penser

Il n'y aurait plus personne

Prêt à aimer

L'amour est un fou

Plus ça te fait souffrir, plus c'est beau

En amour, deux et deux ne font jamais quatre

Et ne tombe pas amoureux si tu n'es pas fou

L'amour est un fou

Si tu y penses trop, tu perds la beauté

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes