Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean
С переводом

Un'altra notte - Fred De Palma, Giulia Jean

  • Альбом: Hanglover

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: italien
  • Durée: 3:42

Voici les paroles de la chanson : Un'altra notte , artiste : Fred De Palma, Giulia Jean Avec traduction

Paroles : Un'altra notte "

Texte original avec traduction

Un'altra notte

Fred De Palma, Giulia Jean

Оригинальный текст

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi volevi diverso

Ti dicevo non cambio

Ti imbruttisce il successo

Solo se non sai indossarlo

E stavi da sola per ore

Chiusa a piangere in bagno

Eravamo un dipinto bellissimo

Sopra la tela di un ragno

Ma tu ci credevi a sta favola

I nostri sogni dentro a una scatola

Senza nemmeno poi renderci conto

Che stavamo arredando la nostra trappola

Io ti dicevo ‘non ci son speranze'

Tu non credevi nelle disgrazie

Poi il cuore si spezza in due metà intatte

E i sogni diventano realtà infrante

No

No

Vado via

Finché non avrò

Nostalgia della nostalgia

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Questa notte nel cielo

Nemmeno una stella

Anche la luna è vuota

Non riesco a vederla

Tu vuoi essere

La mia vita

O preferisci saperla?

Ma senza rompere il guscio

Non puoi scoprire una perla

Bruciavamo nel fuoco in tre ore

Poi cadevamo nel vuoto interiore

Ora che non c'è niente che mi fa impressione

So che non andrò all’inferno ma a un piano inferiore

L’amore lo assintomi

Ed eravamo agli antipodi

Ma io amavo i tuoi pregi

E i tuoi difetti

Amavo le tue curve

E pure i tuoi spigoli

Quanto sei fredda

Adesso assideri

Il vento parla

Sento gli spifferi

E anche questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Mi chiedo perché a volte

Le stelle sono poche

Perché non si accendono se non le guardi tu

E adesso che non ho te

Non è che

Ho smesso di pensarci su

E anche se questa notte

È un’altra, ma non ho te

Che mi sorridevi quando mi vedevi giù

Ma non mi ricordo come

Io non ricordo come

Io non ricordo come

Non ricordo come

Non ricordo come

Перевод песни

Et aussi cette nuit

C'est un autre, mais je ne t'ai pas

Que tu m'as souri quand tu m'as vu tomber

Tu voulais que je sois différent

Je t'ai dit que je ne change pas

Le succès rend moche

Seulement si vous ne savez pas comment le porter

Et tu étais seul pendant des heures

Fermé pleurer dans la salle de bain

Nous étions une belle peinture

Au-dessus d'une toile d'araignée

Mais tu as cru à cette histoire

Nos rêves dans une boîte

Sans même s'en rendre compte

Que nous fournissions notre piège

Je t'ai dit 'il n'y a pas d'espoir'

Tu ne croyais pas aux malheurs

Puis le cœur se brise en deux moitiés intactes

Et les rêves deviennent réalité brisés

Non

Non

je m'en vais

Jusqu'à ce que j'ai

Nostalgie pour nostalgie

Et aussi cette nuit

C'est un autre, mais je ne t'ai pas

Que tu m'as souri quand tu m'as vu tomber

Je me demande pourquoi parfois

Les étoiles sont rares

Parce qu'ils ne s'allument pas si vous ne les regardez pas

Et maintenant que je ne t'ai plus

Ce n'est pas ça

j'ai arrêté d'y penser

Et même si ce soir

C'est un autre, mais je ne t'ai pas

Que tu m'as souri quand tu m'as vu tomber

Mais je ne me souviens pas comment

Ce soir dans le ciel

Pas même une étoile

La lune est aussi vide

Je ne peux pas la voir

Tu veux être

Ma vie

Ou préférez-vous savoir?

Mais sans casser la coquille

Vous ne pouvez pas découvrir une perle

Nous avons brûlé dans le feu en trois heures

Puis nous sommes tombés dans le vide intérieur

Maintenant qu'il n'y a rien qui m'impressionne

Je sais que je n'irai pas en enfer mais à un étage inférieur

L'amour le donne

Et nous étions aux antipodes

Mais j'aimais tes forces

Et tes défauts

J'ai adoré tes courbes

Et vos bords aussi

Comme tu as froid

Maintenant geler

Le vent parle

j'entends les brouillons

Et aussi cette nuit

C'est un autre, mais je ne t'ai pas

Que tu m'as souri quand tu m'as vu tomber

Je me demande pourquoi parfois

Les étoiles sont rares

Parce qu'ils ne s'allument pas si vous ne les regardez pas

Et maintenant que je ne t'ai plus

Ce n'est pas ça

j'ai arrêté d'y penser

Et même si ce soir

C'est un autre, mais je ne t'ai pas

Que tu m'as souri quand tu m'as vu tomber

Mais je ne me souviens pas comment

je ne me souviens pas comment

je ne me souviens pas comment

je ne me souviens pas comment

je ne me souviens pas comment

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes