
Voici les paroles de la chanson : Kids , artiste : Frenship Avec traduction
Texte original avec traduction
Frenship
Born on a play ground, feel the dreams
We grow our flowers in the streets
From the backyards to the schoolyards
We run, we run
We were rebels, wild and brave
On a blank canvas, we escape
Never knowing where we’re going
We run, we run
If you wanna let go, it’s alright
You can feel it in your soul tonight
Kids these days die way too young
Their souls dry out from the burning sun
But we will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We were soldiers, kings and queens
And tomorrow ain’t what it used to be
From the hide outs to nights out
We run, we run
Forever young, that’s how we do (How we do, how we do)
And make-believe 'til it all comes true
Never knowing where we’re going
But we run, we run
If you wanna let go, it’s alright
You can feel it in your soul tonight
Kids these days die way too young
Their souls dry out from the burning sun
But we will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We are the kids
The kids that live forever young
(Wo-oh-oh-oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah)
(Wo-oh-oh-oh, oh yeah, oh yeah, oh yeah)
We are the kids
The kids that live forever young
We are the kids
The kids that live forever young
We are the kids
The kids that live forever young
Forever young, forever young, forever young
Forever, forever…
Kids these days die way too young
(Wo-oh-oh-oh, oh)
Their souls dry out from the burning sun
(Wo-oh-oh-oh, oh)
But we will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
Kids these days die way too young
(Wo-oh-oh-oh, yeah, yeah, wo-oh-oh-oh, yeah, yeah)
Their souls dry out from the burning sun
(Wo-oh-oh-oh, yeah, yeah, wo-oh-oh-oh, yeah, yeah)
But we will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
We will never grow up
We’ll never grow up, up, up, up
Né sur un terrain de jeu, ressens les rêves
Nous faisons pousser nos fleurs dans les rues
Des arrière-cours aux cours d'école
Nous courons, nous courons
Nous étions des rebelles, sauvages et courageux
Sur une toile vierge, on s'évade
Ne sachant jamais où nous allons
Nous courons, nous courons
Si tu veux lâcher prise, c'est bon
Tu peux le sentir dans ton âme ce soir
Les enfants de nos jours meurent trop jeunes
Leurs âmes se dessèchent du soleil brûlant
Mais nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous étions des soldats, des rois et des reines
Et demain n'est plus ce qu'il était
Des cachettes aux sorties nocturnes
Nous courons, nous courons
Toujours jeune, c'est comme ça qu'on fait (comment on fait, comment on fait)
Et faire semblant jusqu'à ce que tout devienne réalité
Ne sachant jamais où nous allons
Mais nous courons, nous courons
Si tu veux lâcher prise, c'est bon
Tu peux le sentir dans ton âme ce soir
Les enfants de nos jours meurent trop jeunes
Leurs âmes se dessèchent du soleil brûlant
Mais nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous sommes les enfants
Les enfants qui vivent éternellement jeunes
(Wo-oh-oh-oh, oh ouais, oh ouais, oh ouais)
(Wo-oh-oh-oh, oh ouais, oh ouais, oh ouais)
Nous sommes les enfants
Les enfants qui vivent éternellement jeunes
Nous sommes les enfants
Les enfants qui vivent éternellement jeunes
Nous sommes les enfants
Les enfants qui vivent éternellement jeunes
Toujours jeune, toujours jeune, toujours jeune
Pour toujours, pour toujours…
Les enfants de nos jours meurent trop jeunes
(Wo-oh-oh-oh, oh)
Leurs âmes se dessèchent du soleil brûlant
(Wo-oh-oh-oh, oh)
Mais nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Les enfants de nos jours meurent trop jeunes
(Wo-oh-oh-oh, ouais, ouais, wo-oh-oh-oh, ouais, ouais)
Leurs âmes se dessèchent du soleil brûlant
(Wo-oh-oh-oh, ouais, ouais, wo-oh-oh-oh, ouais, ouais)
Mais nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Nous ne grandirons jamais
Nous ne grandirons jamais, grandir, grandir, grandir
Frenship • 2019
Frenship • 2019
Frenship • 2019
Frenship • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes