Когда мы покидали свой родимый край - Гарик Сукачёв
С переводом

Когда мы покидали свой родимый край - Гарик Сукачёв

Альбом
Фронтовой альбом
Год
2000
Язык
`russe`
Длительность
256440

Voici les paroles de la chanson : Когда мы покидали свой родимый край , artiste : Гарик Сукачёв Avec traduction

Paroles : Когда мы покидали свой родимый край "

Texte original avec traduction

Когда мы покидали свой родимый край

Гарик Сукачёв

Оригинальный текст

Когда мы покидали свой родимый край

И молча уходили на восток,

Над тихим Доном, под старым кленом

Маячил долго твой платок.

Над тихим Доном, под старым кленом

Маячил долго твой платок.

Я не расслышал слов твоих, любовь моя,

Но знал, что будешь ждать меня в тоске.

Не лист багряный, а наши раны

Горели на речном песке.

Не лист багряный, а наши раны

Горели на речном песке.

Изрытая снарядами стонала степь,

Стоял над Сталинградом чёрный дым.

И долго-долго у грозной Волги

Мне снился Дон и ты над ним.

И долго-долго у грозной Волги

Мне снился Дон и ты над ним.

Сквозь бури и метелицы пришел февраль,

Как праздник, завоеванный в бою,

И вот мы снова у стен Ростова,

В родимом дорогом краю.

И вот мы снова у стен Ростова,

В родимом дорогом краю.

Так здравствуй, поседевшая любовь моя!

Пусть кружится и падает снежок

На берег Дона, на ветки клена,

На твой заплаканный платок.

На берег Дона, на ветки клена,

На твой заплаканный платок.

Опять мы покидаем свой родимый край,

Не на Восток, на Запад мы идем.

К днепровским кручам,

К пескам сыпучим,

Теперь и на Днепре наш дом.

К днепровским кручам,

К пескам сыпучим,

Теперь и на Днепре наш дом.

Перевод песни

Quand nous avons quitté notre terre natale

Et se dirigea silencieusement vers l'est,

Au-dessus du tranquille Don, sous le vieil érable

Votre mouchoir a longtemps plané.

Au-dessus du tranquille Don, sous le vieil érable

Votre mouchoir a longtemps plané.

Je n'ai pas entendu tes paroles, mon amour,

Mais je savais que tu m'attendrais dans l'angoisse.

Pas une feuille cramoisie, mais nos blessures

Ils ont brûlé sur le sable de la rivière.

Pas une feuille cramoisie, mais nos blessures

Ils ont brûlé sur le sable de la rivière.

La steppe, criblée de coquillages, gémissait,

Il y avait de la fumée noire au-dessus de Stalingrad.

Et pendant longtemps, longtemps par la redoutable Volga

J'ai rêvé de Don et de toi au-dessus de lui.

Et pendant longtemps, longtemps par la redoutable Volga

J'ai rêvé de Don et de toi au-dessus de lui.

Février est passé par des orages et des tempêtes de neige,

Comme des vacances gagnées au combat

Et nous revoilà aux murs de Rostov,

Dans la chère terre natale.

Et nous revoilà aux murs de Rostov,

Dans la chère terre natale.

Alors bonjour, mon amour aux cheveux gris!

Laisse la neige tourner et tomber

Sur les rives du Don, sur les branches de l'érable,

Sur ton mouchoir en pleurs.

Sur les rives du Don, sur les branches de l'érable,

Sur ton mouchoir en pleurs.

A nouveau nous quittons notre terre natale,

Pas à l'Est, nous allons à l'Ouest.

Aux pentes du Dniepr,

Aux sables meubles,

Maintenant, notre maison est sur le Dniepr.

Aux pentes du Dniepr,

Aux sables meubles,

Maintenant, notre maison est sur le Dniepr.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes