Хочет хоть кто-то - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
С переводом

Хочет хоть кто-то - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

  • Année de sortie: 1997
  • Langue: russe
  • Durée: 6:14

Voici les paroles de la chanson : Хочет хоть кто-то , artiste : Гарик Сукачёв, Неприкасаемые Avec traduction

Paroles : Хочет хоть кто-то "

Texte original avec traduction

Хочет хоть кто-то

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Оригинальный текст

В омуты, в броды, в посветы, в грозы,

В петлю из солнца, вскачь, в черноту.

В чахлые счеты веры и рвоты,

В дым сигареты, словно в свечу.

Хочет хоть кто-то укрыть меня пледом

Или на ночь, иль навсегда.

Может хоть кто-то смирить меня с небом?

Может быть, нет, а может быть, да.

Думы, как трели.

Думы-перины

И тамбурины судьбы, как тамбура.

И параллели комьями глины

Слепою кобылою к свету костра.

Но хочет хоть кто-то укрыть меня пледом

Или на ночь, иль навсегда.

Может хоть кто-то сравнить меня с небом?

Может быть, нет, а может быть, да.

Славные бесы, чумазые боги,

Слезы-занозы кровью с лица.

Снова колеса, снова дороги,

Только луна, как шоссе, без конца.

Хочет хоть кто-то укрыть меня пледом

Или на ночь, иль навсегда.

Может хоть кто-то смирить меня с небом?

Может быть, нет, а может быть, да.

Может хоть кто-то сравнить меня с небом?

Может быть, нет, а может быть, да.

Перевод песни

Dans les tourbillons, dans les gués, dans les lumières, dans les tempêtes,

Dans la boucle du soleil, sautez, dans l'obscurité.

Dans des récits rabougris de foi et de vomissements,

Dans la fumée d'une cigarette, comme dans une bougie.

Veut au moins quelqu'un pour me couvrir d'une couverture

Ou pour la nuit, ou pour toujours.

Quelqu'un peut-il au moins m'humilier avec le ciel ?

Peut-être pas, peut-être oui.

Les pensées sont comme des trilles.

Duma-lits

Et le tambourin du destin, comme un tambour.

Et des parallèles avec des mottes d'argile

Une jument aveugle à la lumière du feu.

Mais au moins quelqu'un veut me couvrir d'une couverture

Ou pour la nuit, ou pour toujours.

Quelqu'un peut-il me comparer au ciel?

Peut-être pas, peut-être oui.

Démons glorieux, dieux sales,

Larmes-éclats de sang du visage.

Roues à nouveau, routes à nouveau

Seule la lune, comme une autoroute, sans fin.

Veut au moins quelqu'un pour me couvrir d'une couverture

Ou pour la nuit, ou pour toujours.

Quelqu'un peut-il au moins m'humilier avec le ciel ?

Peut-être pas, peut-être oui.

Quelqu'un peut-il me comparer au ciel?

Peut-être pas, peut-être oui.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes