Верю я - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые
С переводом

Верю я - Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

  • Альбом: 5:0 в мою пользу

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : Верю я , artiste : Гарик Сукачёв, Неприкасаемые Avec traduction

Paroles : Верю я "

Texte original avec traduction

Верю я

Гарик Сукачёв, Неприкасаемые

Оригинальный текст

Верю я: ночь пройдет, сгинет страх.

Верю я: день придет, весь в лучах.

Он пропоет мне новую песню о главном,

Он не пройдет, нет, лучистый, зовущий и славный,

Мой белый день!

Сколько зим ночь была, сколько лет?

Будет жизнь, сгинет мгла, будет свет!

Он пропоет мне новую песню о главном,

Он не пройдет, нет, лучистый, зовущий и славный,

Мой белый день!

Я войду в радость дня, "блудный сын".

И скажу: "Вот и я, здравствуй, мир!"

Он пропоет мне новую песню о главном,

Он не пройдет, нет, лучистый, зовущий и славный.

Мой чудный мир!

Перевод песни

Je crois : la nuit passera, la peur disparaîtra.

Je crois : le jour viendra, tout dans les rayons.

Il me chantera une nouvelle chanson sur l'essentiel,

Il ne passera pas, non, radieux, appelant et glorieux,

Ma journée blanche !

Combien d'hivers a duré la nuit, combien d'années ?

Il y aura de la vie, les ténèbres périront, il y aura de la lumière !

Il me chantera une nouvelle chanson sur l'essentiel,

Il ne passera pas, non, radieux, appelant et glorieux,

Ma journée blanche !

J'entrerai dans la joie du jour, « fils prodigue ».

Et je dirai: "Me voici, bonjour le monde!"

Il me chantera une nouvelle chanson sur l'essentiel,

Il ne passera pas, non, radieux, appelant et glorieux.

Mon monde merveilleux !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes