
Voici les paroles de la chanson : Gracias , artiste : Gemeliers Avec traduction
Texte original avec traduction
Gemeliers
No he perdido la esperanza durante todo este tiempo
Tu me das la fuerza para seguir
Prisas, noches sin descanso
De un hotel a otro aeropuerto
México, Milán, Sevilla o Madrid
He surcado siete mares
Amarrado en tantos puertos
Con la tinta de mis versos dibujé los hemisferios
De equipaje llevo tu aliento
Bajo llave dentro del corazón
Gracias por ser el aire que me ha dado la vida
Por cada lágrima viva que has derramado por mi
Gracias por cada beso, incendias la luna
Por la bendita locura de soñar junto a mi
Ay ay ay, ay ay ay
Yo no me doy por vencido, ya lo ves amiga mia
Siempre lo mejor esta por venir
Enciende mil y una noches, en un carrusel de sueños
Yo prefiero si, decírtelo asi
He surcado siete mares, amarrado en tantos puertos
Con la tinta de mis versos dibujé los hemisferios
De equipaje llevo tu aliento, bajo llave dentro del corazón
Gracias por ser el aire que me ha dado la vida
Por cada lágrima viva que has derramado por mi
Gracias por cada beso, incendias la luna
Por la bendita locura de soñar junto a mi
Gracias por ser el aire que me ha dado la vida
Por cada lágrima viva que has derramado por mi
Gracias por cada beso, incendias la luna
Por la bendita locura de soñar junto a mi
Gracias por ser el aire que me ha dado la vida
Por cada lágrima viva que has derramado por mi
Gracias por cada beso, incendias la luna
Por la bendita locura de soñar junto a mi
Gracias por ser el aire que me ha dado la vida
Por cada lágrima viva que has derramado por mi
Gracias por cada beso, incendias la luna
Por la bendita locura de soñar junto a mi
No he perdido la esperanza durante todo este tiempo
Tu me das la fuerza para seguir
Je n'ai pas perdu espoir tout ce temps
Tu me donnes la force de continuer
Rush, nuits agitées
D'un hôtel à un autre aéroport
Mexique, Milan, Séville ou Madrid
J'ai navigué sur sept mers
amarré dans tant de ports
Avec l'encre de mes vers j'ai dessiné les hémisphères
Je porte ton souffle comme un bagage
Touche discrète à l'intérieur du coeur
Merci d'être l'air qui m'a donné la vie
Pour chaque larme vivante que tu as versée pour moi
Merci pour chaque baiser, tu as mis le feu à la lune
Pour la folie bénie de rêver avec moi
oh oh oh oh oh oh
Je n'abandonne pas, tu vois mon ami
Le meilleur est toujours à venir
Allume mille et une nuits, sur un carrousel de rêves
Je préfère oui, te dire comme ça
J'ai navigué sur sept mers, amarré dans tant de ports
Avec l'encre de mes vers j'ai dessiné les hémisphères
Je porte ton souffle comme un bagage, enfermé dans mon cœur
Merci d'être l'air qui m'a donné la vie
Pour chaque larme vivante que tu as versée pour moi
Merci pour chaque baiser, tu as mis le feu à la lune
Pour la folie bénie de rêver avec moi
Merci d'être l'air qui m'a donné la vie
Pour chaque larme vivante que tu as versée pour moi
Merci pour chaque baiser, tu as mis le feu à la lune
Pour la folie bénie de rêver avec moi
Merci d'être l'air qui m'a donné la vie
Pour chaque larme vivante que tu as versée pour moi
Merci pour chaque baiser, tu as mis le feu à la lune
Pour la folie bénie de rêver avec moi
Merci d'être l'air qui m'a donné la vie
Pour chaque larme vivante que tu as versée pour moi
Merci pour chaque baiser, tu as mis le feu à la lune
Pour la folie bénie de rêver avec moi
Je n'ai pas perdu espoir tout ce temps
Tu me donnes la force de continuer
Gemeliers • 2014
Gemeliers • 2014
Mauricio Rivera, Gemeliers • 2014
Gemeliers • 2015
Gemeliers • 2015
Gemeliers • 2015
Gemeliers • 2015
Gemeliers • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes