Harley Davidson - George Carlin
С переводом

Harley Davidson - George Carlin

  • Альбом: You Are All Diseased

  • Год: 1999
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 1:23

Voici les paroles de la chanson : Harley Davidson , artiste : George Carlin Avec traduction

Paroles : Harley Davidson "

Texte original avec traduction

Harley Davidson

George Carlin

Оригинальный текст

Here’s another horrifying example, an aspect of American culture, the-the pussification, the continued… the continued pussification of the American male in the form of Harley Davidson theme restaurants.

What the fuck is going on here?

Harley Davidson used to mean something.

It stood for biker attitude;

grimy outlaws in their sweaty mamas full of beer and crank, rolling around on Harleys, looking for a good time – destroying property, raping teenagers, and killing policemen… all very necessary activities by the way.

But now?

Theme restaurants and this soft shit obviously didn’t come from hardcore bikers;

it came from these weekend motorcyclists, these fraudulent two-day-a-week motherfuckers who have their bikes trucked into Sturgis, South Dakota for the big rally and then ride around like they just came in off the road.

Dentists and bureaucrats and pussy-boy software designers getting up on a Harley cause they think it makes them cool.

Well hey skeezics, you ain’t cool, you’re fucking chilli and chilli ain’t never been cool.

Перевод песни

Voici un autre exemple horrible, un aspect de la culture américaine, la-la pussification, la poursuite… la pussification continue de l'homme américain sous la forme de restaurants à thème Harley Davidson.

Putain qu'est-ce qui se passe ici ?

Harley Davidson voulait dire quelque chose.

Cela représentait l'attitude du motard;

des hors-la-loi crasseux dans leurs mamans en sueur pleines de bière et de manivelle, roulant sur des Harley, cherchant du bon temps – détruisant des biens, violant des adolescents et tuant des policiers… toutes des activités très nécessaires d'ailleurs.

Mais maintenant?

Les restaurants à thème et cette merde molle ne sont évidemment pas venus de motards hardcore;

cela vient de ces motards du week-end, ces enfoirés frauduleux deux jours par semaine qui font transporter leurs vélos par camion à Sturgis, dans le Dakota du Sud, pour le grand rallye, puis roulent comme s'ils venaient de sortir de la route.

Les dentistes, les bureaucrates et les concepteurs de logiciels de connard montent sur une Harley parce qu'ils pensent que ça les rend cool.

Eh bien, hé les skeezics, vous n'êtes pas cool, vous êtes putain de piment et le piment n'a jamais été cool.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes