Voici les paroles de la chanson : Eres Una Niña , artiste : Gerardo Ortiz Avec traduction
Texte original avec traduction
Gerardo Ortiz
Tú eres apenas una niña
y mira cómo te han tratado
me hago pedazos
cuando miro que tu tiempo
se lo entregas a un tarado
que no sabe valorarlo…
Y cuantas veces te lo dije
que empezaras a olvidarlo
yo con el sueño
de estar siempre a tu lado
y si tengo una sonrisa
es porque el sueño se ha logrado…
Escúchame bien.
te voy hacer loquita
cuando te quite
con mis labios la camisa
te voy a dar mil besos
por los lugares
más extremos de tu cuerpo
voy a hacer que su recuerdo
lo congeles en el tiempo
y que cuando grites mi nombre
al fin lo borres por completo
escúchame bien.
te voy hacer loquita…
(Y aquí estas mejor chiquita
ay nomas)
Y cuantas veces te lo dije
que empezaras a olvidarlo
yo con el sueño
de estar siempre a tu lado
y si tengo una sonrisa
es porque el sueño se ha logrado…
Escúchame bien.
te voy hacer loquita
y cuando te quite
con mis labios la camisa
te voy a dar mil besos
por los lugares
más extremos de tu cuerpo
voy a hacer que su recuerdo
lo congeles en el tiempo
y que cuando grites mi nombre
al fin lo borres por completo
escúchame bien.
te voy hacer loquita…
tu n'es qu'une fille
et regarde comment ils t'ont traité
je tombe en morceaux
quand je vois que ton temps
tu le donnes à un crétin
qui ne sait pas l'estimer...
Et combien de fois t'ai-je dit
que tu commences à oublier
moi avec le rêve
être toujours à tes côtés
et si j'ai un sourire
c'est parce que le rêve s'est réalisé...
Écoute moi.
je vais te rendre fou
quand je t'emmène
avec mes lèvres la chemise
Je vais te faire mille bisous
pour les lieux
la plupart des extrémités de votre corps
je ferai ta mémoire
le figer dans le temps
et que quand tu cries mon nom
enfin vous le supprimez complètement
Écoute moi.
Je vais te rendre fou...
(Et te voilà meilleure petite fille
ah juste)
Et combien de fois t'ai-je dit
que tu commences à oublier
moi avec le rêve
être toujours à tes côtés
et si j'ai un sourire
c'est parce que le rêve s'est réalisé...
Écoute moi.
je vais te rendre fou
et quand je t'emmène
avec mes lèvres la chemise
Je vais te faire mille bisous
pour les lieux
la plupart des extrémités de votre corps
je ferai ta mémoire
le figer dans le temps
et que quand tu cries mon nom
enfin vous le supprimez complètement
Écoute moi.
Je vais te rendre fou...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes