Voici les paroles de la chanson : Senza titolo , artiste : Gianmaria Testa Avec traduction
Texte original avec traduction
Gianmaria Testa
Se parli la gente non crede
Non sente ragioni di sorta
Se parli la gente non vuole
O peggio ti vogliono morta
Se dici di essere viva
Non capiscono, non stanno a sentire
Per loro non vale rinascere
Piuttosto é meglio morire
Occhi grandi, occhi strani, occhi vuoti
Occhi lucidi, occhi da idioti
Ti guardano andare via
Occhi pieni di gelosia
Dietro mura tappezzate di gioia
Di sorrisi, di giochi d’amore
Sotto tetti di carta dorata
Anche oggi ho trovato rancore
Il vecchio venditore di sorrisi
É partito da qualche giorno
Non ha lasciato recapiti
Non ha gridato — ritorno —
Ed anche la neve sciogliendosi
Ha scoperto la strada più nera
Ma i miei occhi ti guardano e dicono
— domani tornerà Primavera —
Si tu parles, les gens ne croient pas
Il n'entend aucune raison
Si tu parles, les gens ne veulent pas
Ou pire, ils veulent ta mort
Si tu dis que tu es vivant
Ils ne comprennent pas, ils n'écoutent pas
Pour eux ce n'est pas la peine de renaître
Mieux vaut plutôt mourir
De grands yeux, des yeux étranges, des yeux vides
Yeux brillants, yeux idiots
Ils te regardent partir
Les yeux pleins de jalousie
Derrière les murs tapissés de joie
De sourires, de jeux d'amour
Sous les toits de papier doré
Même aujourd'hui, j'ai trouvé une rancune
Le vieux vendeur sourit
Il est parti il y a quelques jours
Il n'a laissé aucune coordonnées
Il n'a pas crié - retour -
Et aussi la fonte des neiges
Il a découvert le chemin le plus noir
Mais mes yeux te regardent et disent
- Le printemps sera de retour demain -
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes