Voici les paroles de la chanson : Würdest du mich mal ausreden lassen , artiste : Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber Avec traduction
Texte original avec traduction
Gitte Haenning, Andrew Lloyd Webber
Ach, der Herr kommt wieder nach Hause —
Nein, ich bin nicht nett?
und mir reicht es jetzt?
Unterbrich mich nicht!
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Ich habe es satt, auf ein Wunder zu warten-
Schade?
aber so geht es nicht mehr weiter
Ich hab´s oft gesagt?
Aber du hörst mir
ja nie richtig zu —
Würdest du mich mal ausreden lassen?!
Du musst warten, jetzt spreche ich-
das kommt sowieso ziemlich selten vor
Ich kann in New York keine Menschen finden
hier fühl ich mich wie auf dem Mars-
Auf Manhattan verzichte ich
Du wirst lachen?
mir fehlt Eppendorf
Ich hätt´ viel mehr Spaß mit Otto Waalkes
und beim Onkel Pö und Udo Lindenberg
(der ist Klasse)
Nein, ich will keinen Drink
Noch nicht!
Ich hab dir noch was zu sagen
Warum zittere ich?
ja, ich reg mich auf?
Ich brauch keinen Drink
Würdest du mich wohl ausreden lassen?!
Verschon mich mit deinen Geschäftsproblemen
Ich geh nicht mehr mit, wenn sein Chef zu sich lädt
Mir egal, wenn´s die Nachbarn hören
Du sagtest oft, ich wär dir zu brav
Das wird sich ändern, ich will endlich raus
sonst werd ich verrückt
Ich bin
noch nicht fertig
Behandle mich nicht wie ein Kind
Wir müssen uns entscheiden?
Nimm deine Finger weg-
Lass das bleiben-
Nimm einmal mich ernst-
Verkneif dir dein Grinsen
Renn nicht fort
Komm zurück, setz dich zu mir her
Lass uns?
alles ganz in Ruhe besprechen
Ah, le Seigneur revient à la maison—
Non, je ne suis pas gentil ?
et j'en ai assez maintenant?
Ne m'interrompez pas!
Cela vous dérangerait-il de me laisser finir ? !
J'en ai marre d'attendre un miracle-
Dommage?
mais ça ne peut plus continuer comme ça
Je l'ai dit souvent ?
Mais tu m'entends
oui jamais vraiment —
Voulez-vous me laisser finir ? !
Tu dois attendre, maintenant je parle-
c'est quand même assez rare
Je ne trouve personne à New York
J'ai l'impression d'être sur Mars ici
Je ne vais pas à Manhattan
Tu vas rire?
Eppendorf me manque
Je m'amuserais beaucoup plus avec Otto Waalkes
et avec Oncle Pö et Udo Lindenberg
(c'est génial)
Non, je ne veux pas boire un verre
Pas encore!
j'ai encore quelque chose à te dire
Pourquoi est-ce que je tremble ?
oui, suis-je contrarié?
Je n'ai pas besoin d'un verre
Cela vous dérangerait-il de me laisser finir ? !
Épargnez-moi vos problèmes d'affaires
Je ne vais plus avec lui quand son patron m'invite chez lui
Je m'en fiche si les voisins l'entendent
Tu as souvent dit que j'étais trop bien pour toi
Ça va changer, j'ai enfin envie de sortir
sinon je vais devenir fou
Je suis
Pas encore fini
Ne me traite pas comme un enfant
Doit-on choisir ?
enlevez vos doigts-
Arrête ça-
Prends moi au serieux-
Arrête ton sourire
Ne fuyez pas
Reviens, assieds-toi avec moi
Laissez-nous?
discuter de tout calmement
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes