Büyük İnsan - Gökhan Türkmen
С переводом

Büyük İnsan - Gökhan Türkmen

Альбом
Büyük İnsan
Год
2013
Язык
`turc`
Длительность
297120

Voici les paroles de la chanson : Büyük İnsan , artiste : Gökhan Türkmen Avec traduction

Paroles : Büyük İnsan "

Texte original avec traduction

Büyük İnsan

Gökhan Türkmen

Оригинальный текст

At, savur at sevdayı bir yere fırlat

Bitti sayıp acıyı kaldır öyle at

Sor, herkese sor acılar unutuluyor

Ağlayınca gözlerinden siliniyor

Aşk her defasında bak bulunuyor

Bırakırım zamanı öyle biraz da

Sen olmadan da yine geçer nasılsa

Hatırla bunları sakın unutma

Diyordun ama o zaman gülüyordun

Yanımdaydın, canımdaydın

Şimdi nasıl geçer bu ömür?

Susma söyle nasıl yaşar böyle insan!

Susma konuş, hadi anlat büyük insan!

Söyle bir aşk mı çare olurdu zaman mı?

Böyle kaldırıp atardık ya sevdayı!

Susma söyle nasıl yapar bunu insan?

Susma nasıldı anlat hadi ayrılırsam!

Söyle hayat mı çare bulurdu kendin mi?

Böyle büyük aşklar böyle mi biterdi?

At, silip at aşkları bir yere fırlat

Bitti say ki derdini kaldır öyle at

Sor, ne olur sor sen benden ayrılırsan

Ne olur düşümde bir ömrü durdursan

Aşk her defasında bende ararsam

Bırakırım kendimi öyle biraz da

Sen olmadan da ben yaşarım nasılsa

Hatırla bunları sakın unutma

Diyordun ama o zaman gülüyordun

Yanımdaydın, canımdaydın

Şimdi nasıl geçer bu ömür?

Susma söyle nasıl yaşar böyle insan!

Susma konuş hadi anlat büyük insan!

Söyle bir aşk mı çare olurdu zaman mı böyle?

Kaldırıp atardık ya sevdayı!

Susma söyle nasıl yapar bunu insan

Susma nasıldır anlat hadi ayrılırsam

Söyle hayat mı çare bulurdu kendin mi böyle

Büyük aşklar böyle mi biterdi

Susma hani aşk insanı zaten bulurdu?

Susma hani yıllar aşka çare olurdu?

Söyle yıllar mı daha hızlı bir kurşun mu?

Böyle sensiz her gün biraz yok oluşum mu?

Перевод песни

Jette, jette, jette l'amour quelque part

Comptez-le, enlevez la douleur et jetez-le

Demandez, demandez à tout le monde, la douleur est oubliée

Il disparaît de tes yeux quand tu pleures

Le regard de l'amour à chaque fois

Je laisse le temps juste un peu

Ça passera sans toi de toute façon

rappelez-vous, ne les oubliez pas

Tu disais mais ensuite tu riais

Tu étais avec moi, tu étais dans ma vie

Comment est cette vie maintenant ?

Ne te tais pas, dis-moi comment une telle personne peut vivre !

Ne te tais pas, parle, allez, grande personne !

Dis-moi quand ce serait un amour ou une cure ?

C'est comme ça qu'on jetterait l'amour !

Ne te tais pas, dis-moi comment on fait ça ?

Ne te tais pas, dis-moi comment c'était, si je pars !

Dites-moi, la vie trouverait-elle une solution vous-même ?

Est-ce que de si grands amours finiraient ainsi ?

Jeter, jeter les amours

Dites que c'est fini, enlevez votre problème et jetez-le

Demande, demande ce qui se passe si tu me quittes

Et si tu arrêtais une vie dans mon rêve

Si je t'appelle amour à chaque fois

je me laisse aller un peu comme ça

Comment puis-je vivre sans toi

rappelez-vous, ne les oubliez pas

Tu disais mais ensuite tu riais

Tu étais avec moi, tu étais dans ma vie

Comment est cette vie maintenant ?

Ne te tais pas, dis-moi comment une telle personne peut vivre !

Ne te tais pas, parle, allez, grande personne !

Dis-moi, est-ce que l'amour serait un remède, est-ce que le temps serait comme ça ?

On l'enlèverait et on le jetterait !

Ne te tais pas, dis-moi comment on fait ça

Ne te tais pas, dis-moi comment c'est si je pars

Dis-moi, la vie trouverait-elle un remède, le trouverais-tu toi-même ?

Les grands amours se sont-ils terminés ainsi ?

Ne te tais pas, l'amour trouve déjà une personne ?

Ne te tais pas, les années seraient un remède à l'amour ?

Dites-moi, lequel est le plus rapide, des années ou une balle ?

Est-ce ainsi que je disparais un peu chaque jour sans toi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes