Voici les paroles de la chanson : Vagantenlied , artiste : Götz Alsmann Avec traduction
Texte original avec traduction
Götz Alsmann
Wenn der Mond sich silbern schminkt
Und der Petrus sich betrinkt
Dann sitzt immer ein Vagant
Irgendwo am Straßenrand
Wenn um elf ein Mädchen winkt
Und die Jazzband dabei swingt
Dann träumt immer ein Poet
Davon, wie es weitergeht
Wenn ihn seine Muse küsst
Und der Kuss Gedichte macht
Geht er, bis sie ihn verlässt
Trunken durch die halbe Nacht
Wenn ihn seine Muse küsst
Und der Kuss Gedichte macht
Geht er, bis sie ihn verlässt
Trunken durch die halbe Nacht
Wenn die Welt dann leis' erwacht
Morgenstund den Mund aufmacht
Dann erhebt sich ein Vagant
Irgendwo am Straßenrand
Quand la lune se maquille en argent
Et Peter se saoule
Alors il y a toujours un vagabond
Quelque part sur le bord de la route
Quand une fille fait signe à onze
Et le groupe de jazz swingue
Alors un poète rêve toujours
À propos de la façon dont les choses vont continuer
Quand sa muse l'embrasse
Et le baiser fait poésie
Il va jusqu'à ce qu'elle le quitte
Ivre pendant la moitié de la nuit
Quand sa muse l'embrasse
Et le baiser fait poésie
Il va jusqu'à ce qu'elle le quitte
Ivre pendant la moitié de la nuit
Quand le monde se réveille alors tranquillement
ouvre ta bouche tôt le matin
Alors un vagabond se lève
Quelque part sur le bord de la route
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes