Всего лишь дети - GUERLAIN
С переводом

Всего лишь дети - GUERLAIN

  • Альбом: Пока, боль!

  • Год: 2019
  • Язык: russe
  • Длительность: 2:18

Voici les paroles de la chanson : Всего лишь дети , artiste : GUERLAIN Avec traduction

Paroles : Всего лишь дети "

Texte original avec traduction

Всего лишь дети

GUERLAIN

Оригинальный текст

Скажи мне, кто тут одинок, кто решился

Соединил сотню мостов и разбился

Поверь мне, только из-за нас небо злится

За тебя кто-то будет молиться

Где-то станет меньше солнца для мира

Где-то ты мне улыбнешься, так мило

Задыхаюсь от боли, так сильно

Даже если оправдаю стабильность

Где-то там идет война

Скажи, что делать с этим?

Пока нас тусят города

Мы продолжаем верить

В то, что где-то нас ждут

Что кто-то вспоминает время

Когда ты, твой друг не думали

Кто будет первым

Затуши свет, но оставь гореть пламя

В своих глазах, в своих глазах

В наших силах что-то сделать

Ведь мы живем, наверное, не зря

Наверное, не зря

Где-то там идет война

Скажи, что делать с этим?

Пока нас тусят города

Мы продолжаем верить

Где-то там идет война

Скажи, что делать с этим?

Пока нас тусят города

Мы продолжаем верить

Что мы всего лишь дети

И что нам делать с этим?

Ведь мы всего лишь дети

Ведь мы всего лишь дети

Перевод песни

Dis-moi qui est seul ici, qui a osé

Connecté une centaine de ponts et s'est écrasé

Croyez-moi, c'est seulement à cause de nous que le ciel est en colère

Quelqu'un priera pour vous

Quelque part il y aura moins de soleil pour le monde

Quelque part tu me souriras, si doux

Je suffoque de douleur, tellement

Même si je justifie la stabilité

Quelque part il y a une guerre en cours

Dites-moi quoi en faire?

Pendant que les villes traînent avec nous

Nous continuons à croire

Dans le fait que quelque part ils nous attendent

Que quelqu'un se souvient du temps

Quand toi, ton ami n'a pas pensé

Qui sera le premier

Éteignez la lumière, mais gardez la flamme allumée

Dans tes yeux, dans tes yeux

C'est à nous de faire quelque chose

Après tout, nous vivons, probablement pas en vain

Probablement pas en vain

Quelque part il y a une guerre en cours

Dites-moi quoi en faire?

Pendant que les villes traînent avec nous

Nous continuons à croire

Quelque part il y a une guerre en cours

Dites-moi quoi en faire?

Pendant que les villes traînent avec nous

Nous continuons à croire

Que nous ne sommes que des enfants

Et qu'est-ce qu'on en fait ?

Après tout, nous ne sommes que des enfants

Après tout, nous ne sommes que des enfants

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes