Voici les paroles de la chanson : Stalingrad , artiste : Hail of Bullets Avec traduction
Texte original avec traduction
Hail of Bullets
After the crucial offensive
Follows a shameful retreat
An attack against the western flank
And they might escape defeat
Forced into hedge-hog position
A break-through is strictly prohibited
Thus murdering thousands of men
Feeding them
Assuring them they will get out
The 6th army’s faith in it’s Führer
Von Manstein’s relief not succeeding
The panzers of Hoth are pushed back
Experiencing their own tactic
Entrapped in this Kesselschlacht
Foremost frontlines changing daily
Innumerable casualties
In overcrowded field-hospitals
No ending to the injuries
Evacuating Marinowka
The pulverized 3rd I’d
On the high-road to Karpowka
Leftovers of infantry
Passing the horse cadavers
A path marked with bloodstains
Distorted division vehicles
Cracked skulls, piece of brains
Crooked frozen bodies
Soldiers die where they fell
Crawling on the trail of treason
Entering the Portal to Hell
The clearange of Pitomnik
In the raging snow
Desperate Junkers planes
Circling above
Wounded forgotten
Metal, blood and dirt
Running to the safety
Of Stalingrad’s outskirts
Puny figures sleeping
In stinking holes
Thick fog and black smoke
Living like moles
Under-nourished troopers
Turn into dust
Typhoid and dysentery
Vaporizing pus
Eating their comrades entrails
Accomplained by crows
Chaplains commit suicide
As there’s no god above
Everywhere carcasses
Too frozen to eat
Nothing to fight for
And no more blood to bleed
Après l'offensive cruciale
Suit une retraite honteuse
Une attaque contre le flanc ouest
Et ils pourraient échapper à la défaite
Forcé en position de hérisson
Une percée est strictement interdite
Tuant ainsi des milliers d'hommes
Les nourrir
Leur assurant qu'ils sortiront
La confiance de la 6e armée en son Führer
Le soulagement de Von Manstein ne réussit pas
Les panzers de Hoth sont repoussés
Expérimenter sa propre tactique
Piégé dans ce Kesselschlacht
Les premières lignes de front changent quotidiennement
D'innombrables victimes
Dans des hôpitaux de campagne surpeuplés
Pas de fin aux blessures
Évacuation de Marinowka
Le 3ème pulvérisé que j'avais
Sur la grande route de Karpowka
Restes d'infanterie
Passer les cadavres de chevaux
Un chemin marqué de taches de sang
Véhicules de division déformés
Crânes fissurés, morceau de cerveau
Corps gelés tordus
Les soldats meurent là où ils sont tombés
Rampant sur la piste de la trahison
Entrer dans le portail vers l'enfer
La clairière de Pitomnik
Dans la neige déchaînée
Des avions Junkers désespérés
Tournant au-dessus
Blessé oublié
Métal, sang et saleté
Courir vers la sécurité
De la périphérie de Stalingrad
Chiffres chétifs endormis
Dans des trous puants
Brouillard épais et fumée noire
Vivre comme des taupes
Des soldats sous-alimentés
Transformer en poussière
Typhoïde et dysenterie
Vaporisation de pus
Manger les entrailles de leurs camarades
Accompagné de corbeaux
Les aumôniers se suicident
Comme il n'y a pas de dieu au-dessus
Partout des carcasses
Trop congelé pour être mangé
Rien pour lequel se battre
Et plus de sang à saigner
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes