Voici les paroles de la chanson : If We Were A Movie , artiste : Hannah Montana, Corbin Bleu Avec traduction
Texte original avec traduction
Hannah Montana, Corbin Bleu
Uh oh, there you go again talking cinematic
Yeah you!
You're charming, got everybody star struck
I know how you always seem to go
For the obvious instead of me but get a ticket and you’ll see
If we were a movie, you'd be the right guy
Yeah, I'd be the best friend that you fall in love with
In the end we’d be laughing, watching the sunset
Fade to black, show the names, play the happy song, yeah
Yeah, yeah when I call you, can't you hear it in my voice?
Oh sure!
Wanna see me and tеll me all about her
La la, I'll be acting through my tears
Guess you'll never know that I should win
An Oscar for the scene I'm in
If we were a movie, you'd be the right guy
Yeah, I'd be the best friend that you fall in love with
In the end we'd be laughing, watching the sunset
Fade to black, show the names, play the happy song
Wish I could tell you there’s a twist
A double-feature here tonight
And we’re together, it's for real
Now playing
Wish I could tell you there’s a kiss
Like something more than in my mind
I see it could be amazing
(It could be amazing!)
(If we were a movie)
If we were a movie, you'd be the right guy (Right guy)
I'd be your best friend you'd fall in love with (And we’d fall in love)
In the end we'd be laughing, watching the sunset
Fade to black, show the names, play the happy song
(If we were)
If we were a movie, (If we were)
You'd be the right guy (You'd be right)
Yeah, I'd be the best friend (And I'd be)
That you fall in love with
In the end we'd be laughing (We would laugh)
Watching the sunset (Watch the sun)
Fade to black, show the names, play the happy song
If we were a movie!
(If we were a movie, you'd be the right guy)
Watch the sunrise!
(And I'd be the best friend that you fall in love with)
Watch the sunrise!
(In the end we'd be laughing, watching the sunset)
(Fade to black, show the names, play the happy song)
Uh oh, tu recommences à parler cinématographique
Oui vous!
Tu es charmant, tu as frappé tout le monde
Je sais comment tu sembles toujours aller
Pour l'évidence à la place de moi mais prends un ticket et tu verras
Si nous étions un film, tu serais le bon gars
Ouais, je serais le meilleur ami dont tu tombes amoureux
A la fin on rigolerait en regardant le coucher de soleil
Fondu au noir, montre les noms, joue la chanson joyeuse, ouais
Ouais, ouais quand je t'appelle, tu ne peux pas l'entendre dans ma voix ?
Oh, bien sûr!
Tu veux me voir et tout me dire sur elle
La la, je vais agir à travers mes larmes
Je suppose que tu ne sauras jamais que je devrais gagner
Un Oscar pour la scène dans laquelle je suis
Si nous étions un film, tu serais le bon gars
Ouais, je serais le meilleur ami dont tu tombes amoureux
A la fin nous rions en regardant le coucher du soleil
Fondu au noir, montre les noms, joue la chanson joyeuse
J'aimerais pouvoir te dire qu'il y a un rebondissement
Un double-métrage ici ce soir
Et nous sommes ensemble, c'est pour de vrai
Lecture en cours
J'aimerais pouvoir te dire qu'il y a un baiser
Comme quelque chose de plus que dans mon esprit
Je vois que ça pourrait être incroyable
(Cela pourrait être incroyable!)
(Si nous étions un film)
Si nous étions un film, tu serais le bon gars (le bon gars)
Je serais ton meilleur ami dont tu tomberais amoureux (et nous tomberions amoureux)
A la fin nous rions en regardant le coucher du soleil
Fondu au noir, montre les noms, joue la chanson joyeuse
(Si nous étions)
Si nous étions un film, (Si nous étions)
Tu serais le bon gars (Tu aurais raison)
Ouais, je serais le meilleur ami (et je le serais)
dont tu tombes amoureux
A la fin on rirait (on rirait)
Regarder le coucher du soleil (regarder le soleil)
Fondu au noir, montre les noms, joue la chanson joyeuse
Si nous étions un film !
(Si nous étions un film, tu serais le bon gars)
Regarder le lever de soleil!
(Et je serais le meilleur ami dont tu tombes amoureux)
Regarder le lever de soleil!
(A la fin on rigolerait en regardant le coucher de soleil)
(Fondu au noir, montre les noms, joue la chanson joyeuse)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes