My Wife's Gone to the Country - Harry Carlton with Orchestra, Ирвинг Берлин
С переводом

My Wife's Gone to the Country - Harry Carlton with Orchestra, Ирвинг Берлин

  • Альбом: I Want to Go Back to Michigan

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:59

Voici les paroles de la chanson : My Wife's Gone to the Country , artiste : Harry Carlton with Orchestra, Ирвинг Берлин Avec traduction

Paroles : My Wife's Gone to the Country "

Texte original avec traduction

My Wife's Gone to the Country

Harry Carlton with Orchestra, Ирвинг Берлин

Оригинальный текст

When Missus Brown told hubby, «I just can’t stand the heat

Please send me to the country, dear, I know 'twould be a treat»

Next day his wife and fam’ly were seated on a train

And when the train had started, Brownie shouted this refrain:

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need a rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

I don’t care what becomes of me, my wife’s gone away

He kept the 'phone a-going, told ev’ryone he knew

«It's Mister Brown, come on downtown, I have some news for you»

He told a friend reporter just why he felt so gay

Next day an advertisement in the papers read this way:

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need a rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

I don’t care what becomes of me, my wife’s gone away

He sang his joyful story into a phonograph

He made a dozen records and I say it was to laugh

For when his friends had vanished and Brown was all alone

His neighbors heard the same old tune on Brownie’s graphophone

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need the rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

Like Eva Tanguay, I don’t care, my wife’s gone away

He went into the parlor and tore down from the wall

A sign that read «God Bless Our Home"and threw it in the hall

Another sign he painted and hung it up instead

Next day the servant nearly fainted when these words she read:

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need the rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

Now I’m with you if you’re with me, my wife’s gone away

He called on pretty Molly, a girl he used to know

The servant said «She left the house about an hour ago

But if you leave your name, sir, or write a little note

I’ll give it to her when she comes"and this is what he wrote:

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need the rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

I love my wife, but oh!

you kid, my wife’s gone away

He went and bought a parrot, a very clever bird

The kind that always would repeat most anything she heard

So when his voice grew husky and Brownie couldn’t talk

While he’d be taking cough-drops, he would have the parrot squawk:

My wife’s gone to the country, hurrah, hurrah!

She thought it best, I need the rest, that’s why she went away

She took the children with her, hurrah, hurrah!

I knew my book, she left the cook, my wife’s gone away

Перевод песни

Quand Missus Brown a dit à son mari : "Je ne supporte tout simplement pas la chaleur

S'il te plaît, envoie-moi dans le pays, ma chérie, je sais que ce serait un régal »

Le lendemain, sa femme et sa famille étaient assises dans un train

Et quand le train a démarré, Brownie a crié ce refrain :

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

Je me fiche de ce qu'il advient de moi, ma femme est partie

Il a gardé le téléphone allumé, a dit à tous ceux qu'il connaissait

"C'est Monsieur Brown, allez en ville, j'ai des nouvelles pour vous"

Il a expliqué à un ami journaliste pourquoi il se sentait si gay

Le lendemain, une annonce dans les journaux se lit comme suit :

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

Je me fiche de ce qu'il advient de moi, ma femme est partie

Il a chanté sa joyeuse histoire dans un phonographe

Il a fait une douzaine de disques et je dis que c'était pour rire

Car quand ses amis avaient disparu et que Brown était tout seul

Ses voisins ont entendu le même vieux morceau sur le graphophone de Brownie

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

Comme Eva Tanguay, je m'en fous, ma femme est partie

Il est entré dans le salon et a démoli le mur

Une pancarte indiquant "Dieu bénisse notre maison" et l'a jetée dans le hall

Un autre panneau qu'il a peint et accroché à la place

Le lendemain, la servante faillit s'évanouir en lisant ces mots :

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

Maintenant je suis avec toi si tu es avec moi, ma femme est partie

Il a appelé la jolie Molly, une fille qu'il connaissait

Le serviteur a dit "Elle a quitté la maison il y a environ une heure

Mais si vous laissez votre nom, monsieur, ou si vous écrivez un petit mot

Je le lui donnerai quand elle viendra" et voici ce qu'il a écrit :

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

J'aime ma femme, mais oh !

petit, ma femme est partie

Il est allé acheter un perroquet, un oiseau très intelligent

Le genre qui répétait toujours presque tout ce qu'elle entendait

Alors quand sa voix est devenue rauque et que Brownie ne pouvait pas parler

Pendant qu'il prenait des pastilles contre la toux, il faisait crier le perroquet :

Ma femme est partie à la campagne, hourra, hourra !

Elle a pensé que c'était mieux, j'ai besoin de repos, c'est pourquoi elle est partie

Elle a emmené les enfants avec elle, hourra, hourra !

Je connaissais mon livre, elle a quitté le cuisinier, ma femme est partie

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes