Morgenrot - Haze
С переводом

Morgenrot - Haze

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:51

Voici les paroles de la chanson : Morgenrot , artiste : Haze Avec traduction

Paroles : Morgenrot "

Texte original avec traduction

Morgenrot

Haze

Оригинальный текст

Meine City ist am Arsch, mein Kind kann nicht hier woh’n

Ich geb' 'n Fick auf Vater Staat, denn ich war nie sein Sohn

Rocke Parts ins Mikrofon, damit das alles sich lohnt

Ansonsten heißt's entweder Krankenhaus, Knast oder Tod

Hab' 'nen Pitty, der ist zahm, der nur schnappt in der Not

Und hab' 'nen Pitty, der ist scharf und den lass' ich dann los

Denkst du, ich lasse mir droh’n?

Ich bin bewaffnet, mein Sohn

Nur für den Fall, dass Storys aus meiner Vergangenheit mich hol’n

Oder paar neidische Kanacken aus Verzweiflung und broke

Denn die Kanacken um mich rum, müssen noch hustlen für Brot

Verkaufen Haschisch und Koks

Doch wenn die Kripo kommt, dann weiß es niemand

Trage Gold und rauche Lila-Weed in einem schwarzen Beamer

Grüne Krümel in dem blauen Grizzler, weiße Sneaker, rote Spritzer

Weiße Kreide, Linien auf einem Spielplatz

Sag mir, wirst du schreien oder willst du schweigen lieber?

Hier rippen Pisser dich mit Kleinkaliber

Ich schreibe Songs und rauche Ot bei vollem Mond

Es sind Dämonen in mei’m Kopf, sie woll’n mich hol’n (Sie komm’n mich hol’n)

Der Teufel lauert, lockt, hofft auf Zorn und droht

Sie wollen dich Tot, Flammen, Feuer, Morgenrot (Gott verzeih mir)

In meinem Kopf herrscht wieder Stille

Schreib' die Texte nicht als Brocken auf den Block doch wider Wille

Mein Ot schmeckt wie Vanille, rauch' 'nen Joint und halte inne

Spitte Storys über wenn um sechs Uhr morgens Kripo klingelt

Fensterrollos sind am Klirren, im Beton wohnen nur Irre

Ich bin Beats am Killen in den Treppenhäusern, die verschimmeln

Ziele Korn und Kimme, rotze Koks von einer Klinge

Im Kopf ist eine Stimme, doch ich folge meinen Sinnen

Vielleicht komm' ich in die Hölle, vielleicht komm' ich in den Himmel

Vielleicht komm' ich in den Knast für ein paar gottverdammte Millen

Doch bis dahin gut, schreibe meine Scheiße wie ein Tagebuch

Auf dem Pfad zum Ruhm, allenfalls bezahlt sich’s gut

Wir reißen Kilos auf und schweißen Zellophane zu

Rage, Wut, Wagemut, Auto voll Gefahrengut

Keine Wahl, handle aus Verzweiflung, was erwartest du?

Straße bis zum allerletzten Atemzug

Ich schreibe Songs und rauche Ot bei vollem Mond

Es sind Dämonen in mei’m Kopf, sie woll’n mich hol’n (Sie komm’n mich hol’n)

Der Teufel lauert, lockt, hofft auf Zorn und droht

Sie wollen dich Tot, Flammen, Feuer, Morgenrot (Gott verzeih mir)

Перевод песни

Ma ville est foutue, mon enfant ne peut pas vivre ici

J'en ai rien à foutre de l'état paternel, parce que je n'ai jamais été son fils

Basculez les pièces dans le micro pour que tout en vaille la peine

Sinon c'est soit l'hôpital, la prison ou la mort

J'ai pitié, c'est apprivoisé, ça ne claque que quand c'est nécessaire

Et j'ai pitié, c'est chaud et je laisse tomber

Pensez-vous que je me suis laissé menacer ?

je suis armé mon fils

Juste au cas où les histoires de mon passé me retiendraient

Ou un couple de coquins jaloux en désespoir de cause et fauché

Parce que les coquins autour de moi doivent encore bousculer le pain

Vendre du hasch et du coca

Mais quand la police arrive, personne ne sait

Portez de l'or et fumez de l'herbe violette dans un projecteur noir

Miettes vertes dans le grizzler bleu, baskets blanches, éclaboussures rouges

Lignes de craie blanche sur une aire de jeux

Dis-moi, tu vas crier ou tu préfères te taire ?

Ici les pissers vous déchirent avec du petit calibre

J'écris des chansons et je fume sous la pleine lune

Y'a des démons dans ma tête, ils veulent m'avoir (ils viennent m'avoir)

Le diable guette, attire, espère la colère et menace

Ils te veulent mort, flammes, feu, aube (Dieu me pardonne)

Le silence règne à nouveau dans ma tête

N'écrivez pas les textes en gros morceaux sur le bloc-notes, mais contre votre volonté

Mon ot a le goût de la vanille, fume un joint et arrête

Malgré des histoires sur le moment où le détective sonne à six heures du matin

Les stores des fenêtres tintent, seuls les fous vivent dans le béton

Je tue des battements dans les cages d'escalier qui sont moisies

Visez le guidon et le guidon, crachez de la coke sur une lame

Il y a une voix dans ma tête, mais je suis mes sens

Peut-être que j'irai en enfer, peut-être que j'irai au paradis

Peut-être que j'irai en prison pour quelques putains de mille

Mais jusque-là, eh bien, écris ma merde comme un journal

Sur le chemin de la gloire, au mieux ça paie bien

Nous déchirons des kilos et scellons du cellophane

Rage, rage, audace, voiture pleine de marchandises dangereuses

Pas le choix, agissez par désespoir, qu'attendez-vous ?

Route jusqu'au dernier souffle

J'écris des chansons et je fume sous la pleine lune

Y'a des démons dans ma tête, ils veulent m'avoir (ils viennent m'avoir)

Le diable guette, attire, espère la colère et menace

Ils te veulent mort, flammes, feu, aube (Dieu me pardonne)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes