
Voici les paroles de la chanson : Bracchi , artiste : Here Be Dragons Avec traduction
Texte original avec traduction
Here Be Dragons
As the century began
A few miles south of Milan
Was where and when my great Grandad was raised
As unemployment hit hard
All around his back yard
He drew the card of the emigree
The British empire was a draw
For all the region’s poor
So to Britania’s shore he set sail
Set off with a goal in mind
He walked a day or nine
To the mining valleys of south Wales
Call me Bracchi Welsh can’t remember Cottica or Campanini
Call me Bracchi in Italiano mi chiamo Michelini
Call me Bracchi in Galese Bracchi
There was the Franci and Sabrini
Rabbiotti Campanini
Balestrasi Michelini and the Sacchi
And as we raised our homes
Amoungst the Davies and the Jones
We got known after the first here the Bracchi
40, 000 men
Worked underground back then
But we did not intend becoming miners
Though we worked the Rhondda seams
We kept our fingers clean
Served coffee and ice-cream in Bracchi diners
But the bubble didn’t last
Soon the mining boom had past
The economy sank fast to it’s knees
Though the coal reserves weren’t spent
The will to mine them went
As they sent cut-price coal from overseas
So as the mining stops
The population drops
So like the pits the Bracchi shops are closing down
Looks like our time in Wales is done
Like Grandfather like Grandson
It’s to London this emigree is bound
Au début du siècle
À quelques kilomètres au sud de Milan
C'était où et quand mon arrière-grand-père a été élevé
Alors que le chômage frappe durement
Tout autour de son arrière-cour
Il a tiré la carte de l'émigré
L'empire britannique était un tirage au sort
Pour tous les pauvres de la région
Alors vers le rivage de Britania, il mit les voiles
Partez avec un objectif en tête
Il a marché un jour ou neuf
Dans les vallées minières du sud du Pays de Galles
Appelez-moi Bracchi Welsh ne se souvient pas de Cottica ou de Campanini
Appelez-moi Bracchi en Italiano mi chiamo Michelini
Appelez-moi Bracchi en Galese Bracchi
Il y avait les Franci et Sabrini
Rabbiotti Campanini
Balestrasi Michelini et les Sacchi
Et pendant que nous élevions nos maisons
Parmi les Davies et les Jones
Nous nous sommes connus après le premier ici les Bracchi
40 000 hommes
Travaillait sous terre à l'époque
Mais nous n'avions pas l'intention de devenir mineurs
Bien que nous ayons travaillé les coutures de Rhondda
Nous avons gardé nos doigts propres
Café et glaces servis dans les restaurants Bracchi
Mais la bulle n'a pas duré
Bientôt le boom minier était passé
L'économie a coulé rapidement à genoux
Bien que les réserves de charbon n'aient pas été dépensées
La volonté de les exploiter est partie
Alors qu'ils envoyaient du charbon à prix réduit depuis l'étranger
Alors que l'exploitation minière s'arrête
La population chute
Alors comme les stands, les magasins Bracchi ferment
On dirait que notre séjour au Pays de Galles est terminé
Tel grand-père tel petit-fils
C'est à Londres que cet émigré est lié
Here Be Dragons • 2004
Here Be Dragons • 2004
Here Be Dragons • 2004
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes