De Poort - Herman Van Veen
С переводом

De Poort - Herman Van Veen

  • Альбом: Herman Van Veen I & II

  • Год: 1990
  • Язык: Néerlandais
  • Длительность: 2:06

Voici les paroles de la chanson : De Poort , artiste : Herman Van Veen Avec traduction

Paroles : De Poort "

Texte original avec traduction

De Poort

Herman Van Veen

Оригинальный текст

Ik heb een half uur bij de poort gekeken

Die aan het eind ligt van het laatste pad

Er ging een man doorheen die kanker had

Naast een oud vrouwtje aan de tijd bezweken

Wat hongerlijders uit een hongerland

Wat slachtoffers geveld in snelverkeer

En tien soldaten, vijf aan elke kant

Met elk in het lijf een brokje lood van eer

Ik zag een man die net nog op kantoor zat

Hij kreeg een teken en hij had te gaan

Een dronken lor die nauwelijks nog kon staan

Een huisvrouw die haar keukenschort nog voor had

Wat oproerkraaiers uit een oproerland

Een kerkeling die in zijn bijbel las

En in Vietnam tien kindertjes verbrand

Omdat het die dag napalm-zondag was

Ik heb een half uur bij de poort gekeken

Die aan het eind ligt van het laatste pad

Ik heb geen troon gezien waar God op zat

Noch engelen de bazuinen horen steken

Maar wel vloog er een witte duif voorbij

Met in haar bek een takje levensgroen

Dat God ons in het uur genadig zij

Als wij de laatste kruisgang moeten doen

Перевод песни

J'ai regardé la porte pendant une demi-heure

Qui se trouve au bout du dernier chemin

Un homme est passé par là qui avait un cancer

A côté d'une vieille dame succombée au temps

Quelques affres de la faim d'un pays affamé

Quelles victimes sont tombées dans la circulation rapide ?

Et dix soldats, cinq de chaque côté

Avec chacun dans le corps un morceau de plomb d'honneur

J'ai vu un homme qui était juste assis dans le bureau

Il a reçu un signe et il a dû y aller

Un camion ivre qui tenait à peine debout

Une ménagère qui avait encore son tablier de cuisine devant

Quels émeutiers d'un pays d'émeute

Un homme d'église qui a lu sa bible

En au Vietnam a brûlé dix enfants

Parce que c'était dimanche au napalm ce jour-là

J'ai regardé la porte pendant une demi-heure

Qui se trouve au bout du dernier chemin

Je n'ai pas vu un trône sur lequel Dieu s'est assis

Les anges n'entendent pas non plus le son de la trompette

Mais une colombe blanche est passée

Avec un brin de vie verte dans sa bouche

Que Dieu ait pitié de nous à l'heure

Si nous devons faire la dernière crucifixion

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes