Dream - Hey Rosetta!
С переводом

Dream - Hey Rosetta!

  • Альбом: Second Sight

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Dream , artiste : Hey Rosetta! Avec traduction

Paroles : Dream "

Texte original avec traduction

Dream

Hey Rosetta!

Оригинальный текст

Come now through all of it, downtown and tenement

Through dark clouds, all circling our house, like a tourniquet

The front door splinters in, you come down the hall, unfaltering

Your lips licked and shimmering, leaning in and I’m vanishing

I close my eyes

And you arrive

But oh it’s just a dream, it’s just a dream

But it’s just a dream until you see it happening

In the plaza after work

I saw you rise up out of your collared shirts

On the horizon there was another world

We left the phantom hand and we ran for her

I close my eyes

And we’re aligned

And that’s a blinding light

But oh it’s just a dream, it’s just a dream, it’s just a dream

But it’s just a dream until you see it happening

And then it changes everything

Couldn’t we make, couldn’t we make, couldn’t we make it?

Just like we want it, just like we need it?

Why can’t we, just like a-

Who says we can’t, who says we can’t, who says we shouldn’t?

Who says we couldn’t make it just like we love it?

Why can’t we just like a dream?

Couldn’t we make, couldn’t we make, couldn’t we make it?

Just like we want it, just like we need it?

Why can’t we, just like a-

Who says we can’t, who says we can’t, who says we shouldn’t?

Who says we couldn’t make it just like we love it?

Why can’t we just like a dream?

But oh it’s just a dream

Перевод песни

Venez maintenant à travers tout cela, le centre-ville et l'immeuble

À travers des nuages ​​sombres, tous encerclant notre maison, comme un garrot

La porte d'entrée éclate, tu descends le couloir, inébranlable

Tes lèvres se léchaient et scintillaient, se penchaient et je disparaissais

Je ferme mes yeux

Et tu arrives

Mais oh c'est juste un rêve, c'est juste un rêve

Mais ce n'est qu'un rêve jusqu'à ce que vous le voyiez se produire

Sur la place après le travail

Je t'ai vu sortir de tes chemises à col

À l'horizon, il y avait un autre monde

Nous avons quitté la main fantôme et nous avons couru vers elle

Je ferme mes yeux

Et nous sommes alignés

Et c'est une lumière aveuglante

Mais oh c'est juste un rêve, c'est juste un rêve, c'est juste un rêve

Mais ce n'est qu'un rêve jusqu'à ce que vous le voyiez se produire

Et puis ça change tout

Ne pourrions-nous pas faire, ne pourrions-nous pas faire, ne pourrions-nous pas le faire ?

Tout comme nous le voulons, tout comme nous en avons besoin ?

Pourquoi ne pouvons-nous pas, tout comme un-

Qui a dit que nous ne pouvons pas, qui a dit que nous ne pouvons pas, qui a dit que nous ne devrions pas ?

Qui a dit que nous ne pouvions pas le faire comme nous l'aimons ?

Pourquoi ne pouvons-nous pas simplement aimer un rêve ?

Ne pourrions-nous pas faire, ne pourrions-nous pas faire, ne pourrions-nous pas le faire ?

Tout comme nous le voulons, tout comme nous en avons besoin ?

Pourquoi ne pouvons-nous pas, tout comme un-

Qui a dit que nous ne pouvons pas, qui a dit que nous ne pouvons pas, qui a dit que nous ne devrions pas ?

Qui a dit que nous ne pouvions pas le faire comme nous l'aimons ?

Pourquoi ne pouvons-nous pas simplement aimer un rêve ?

Mais oh c'est juste un rêve

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes