Voici les paroles de la chanson : Манекен , artiste : HOMIE Avec traduction
Texte original avec traduction
HOMIE
Я помню как говорил тебе -
"Он не для тебя, он лежит на дне
Подними глаза, посмотри наверх
Под ногами дождь, под ногами блекло"
Мимо машина пролетела мимо
В ней сидела ты и ещё два дебила
Мне не понять одного
Что же ты нашла у него?
И я ныряю в твои глаза
Может все вернуть назад?
Там где я тебя старше
Нам по 18 и всё без фальши
Это напоминает мне год
Где мы с тобою в главной роли
И постоянно за моей спиной
Те из машины отморозки двое
Я надеюсь ты в курсе (в курсе, в курсе)
Тут закаты пропитаны грустью (грустью, грустью)
Потерпи, всё отпустит (всё отпустит, отпустит)
А может никогда...
А может никогда...
Перед глазами пробежало время
Бутылка джина мажет голос тембра
Я не пойму, бля, какого хрена
Я хуже твоего манекена?
Ты мне нужна, и мне поверь, я знаю
Сегодня - ты, а завтра - другая
И вот такая его жизнь цветная
Твоя life - это боль головная
А-та-та-там дым из окна
Где-то тусит на хате твой пацан
Ты ему как последняя овца
Доверяла, доверяла до конца, а-а
Ну вот и всё - манекен тебя бросил
Ему плевать на чужие вопросы
Теперь я знаю - всё выглядит просто
Ты та, кому нужны эти песни про осень
Я надеюсь ты в курсе (в курсе, в курсе)
Тут закаты пропитаны грустью (грустью, грустью)
Потерпи, всё отпустит (всё отпустит, отпустит)
А может никогда...
А может никогда...
Je me souviens de t'avoir dit -
"Il n'est pas pour toi, il est au fond
Lève les yeux, lève les yeux
Il pleut sous les pieds, il fait pâle sous les pieds"
La voiture est passée
C'était toi et deux autres abrutis
je n'en comprends pas un
Qu'avez-vous trouvé de lui ?
Et je plonge dans tes yeux
Est-ce que tout peut être retourné ?
Où je suis plus vieux que toi
Nous avons 18 ans et tous sans mensonge
ça me rappelle un an
Où nous en sommes avec vous dans le rôle principal
Et toujours derrière moi
Ceux de la voiture scumbags deux
J'espère que tu sais (sais, sais)
Ici les couchers de soleil sont saturés de tristesse (tristesse, tristesse)
Soyez patient, laissez-le aller (lâchez-le, laissez-le aller)
Ou peut-être jamais...
Ou peut-être jamais...
Le temps a passé devant mes yeux
Une bouteille de gin barbouille la voix du timbre
Je ne comprends pas ce que le bordel
Suis-je pire que ton mannequin ?
J'ai besoin de toi, et crois-moi, je sais
Aujourd'hui - toi, et demain - un autre
Et c'est sa vie colorée
Ta vie est un casse-tête
A-ta-ta-il y a de la fumée à la fenêtre
Quelque part traîner dans la hutte de votre enfant
Tu es comme le dernier mouton pour lui.
Confiance, confiance jusqu'au bout, ah
Eh bien, c'est tout - le mannequin t'a jeté
Il se fiche des questions des autres
Maintenant je sais - tout semble simple
C'est toi qui a besoin de ces chansons sur l'automne
J'espère que tu sais (sais, sais)
Ici les couchers de soleil sont saturés de tristesse (tristesse, tristesse)
Soyez patient, laissez-le aller (lâchez-le, laissez-le aller)
Ou peut-être jamais...
Ou peut-être jamais...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes