Шукай - HURMA
С переводом

Шукай - HURMA

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: biélorusse
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Шукай , artiste : HURMA Avec traduction

Paroles : Шукай "

Texte original avec traduction

Шукай

HURMA

Оригинальный текст

Нашапчы мне на вуха сваю псеўда-навуку, нашапчы.

У забытым завулку нас з табою завуць да шыпшын.

Два кароткія цені, нібы сны-летуценні зімы.

Як маўклівае гета, толькі помні, што гэта не мы.

Шукай мяне, гукай мяне, як клічуць сонца па вясне,

I рэкі ўсе выходзяць з берагоў.

Знайдзі мяне, згубі мяне на яве, альбо толькі ў сне,

Хавай мяне ў цяпло сваіх снягоў.

Асцярожна і ціха жыць, як дыхаць, і дыхаць, як жыць.

Хто бяжыць, не саб’ецца, толькі слухай, як сэрца дрыжыць.

Невядомае гора ўздымаецца з горных вышынь.

І да самых аблокаў ахінае аблога душы.

Шукай мяне, гукай мяне, як клічуць сонца па вясне,

I рэкі ўсе выходзяць з берагоў.

Знайдзі мяне, згубі мяне на яве, альбо толькі ў сне,

Хавай мяне ў цяпло сваіх снягоў.

Шукай мяне, гукай мяне, як клічуць сонца па вясне,

I рэкі ўсе выходзяць з берагоў.

Знайдзі мяне, згубі мяне на яве, альбо толькі ў сне,

Хавай мяне ў цяпло сваіх снягоў.

Перевод песни

Murmure à ton oreille ta pseudo-science, chuchote.

Dans une ruelle oubliée, vous et moi sommes appelés églantines.

Deux ombres courtes, comme des rêves-rêves d'hiver.

En tant que ghetto silencieux, rappelez-vous simplement que ce n'est pas nous.

Cherche-moi, appelle-moi, comme le soleil appelle au printemps,

Et les fleuves débordent tous de leur lit.

Trouve-moi, perds-moi dans la réalité, ou seulement dans un rêve,

Cache-moi dans la chaleur de tes neiges.

Vivez prudemment et tranquillement comme vous respirez, et respirez comme vous vivez.

Ceux qui courent ne seront pas écrasés, écoutez juste votre cœur trembler.

Une montagne inconnue s'élève des hauteurs de la montagne.

Et le siège de l'âme enveloppe les nuages.

Cherche-moi, appelle-moi, comme le soleil appelle au printemps,

Et les fleuves débordent tous de leur lit.

Trouve-moi, perds-moi dans la réalité, ou seulement dans un rêve,

Cache-moi dans la chaleur de tes neiges.

Cherche-moi, appelle-moi, comme le soleil appelle au printemps,

Et les fleuves débordent tous de leur lit.

Trouve-moi, perds-moi dans la réalité, ou seulement dans un rêve,

Cache-moi dans la chaleur de tes neiges.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes