Qırmızı Xalı - İlhamə Qasımova
С переводом

Qırmızı Xalı - İlhamə Qasımova

  • Год: 2015
  • Язык: Azerbaïdjan
  • Длительность: 3:50

Voici les paroles de la chanson : Qırmızı Xalı , artiste : İlhamə Qasımova Avec traduction

Paroles : Qırmızı Xalı "

Texte original avec traduction

Qırmızı Xalı

İlhamə Qasımova

Оригинальный текст

Gələcəyini dediyin anda

Bir həyəcan, bir sevinc qəlbimə doldu

Qırmızı xalılar sərdim yollarına (yollarına)

Günlər, saatlar keçməz oldu

Üç günə demişdin, aylar oldu

Gəlsəydin kaş, atılardım qollarına (qollarına)

Gözlədim usanmadan, yorulmadan

Xəbərin yox, min dəfə öldüm

Niyyətin yoxmu sənin gəlməyə?

Eşq dediyin buysa, sevgi alovsa

Yandım, yandım, min dəfə söndüm

Ürəyin yoxmu sənin sevməyə?

Qırmızı xalılar sərdim yollarına

Gözlədim, gələsən, atılam qollarına

Kim olursan ol, səni də bir gün silərəm

Bil ki, bu gün gəlməsən, sabah çox gec olacaq

Gələcəyini dediyin anda

Bir həyəcan, bir sevinc qəlbimə doldu

Qırmızı xalılar sərdim yollarına

Günlər, saatlar keçməz oldu

Üç günə demişdin, aylar oldu

Gəlsəydin kaş, atılardım qollarına

Gözlədim usanmadan, yorulmadan

Xəbərin yox, min dəfə öldüm

Niyyətin yoxmu sənin gəlməyə?

Qırmızı xalılar sərdim yollarına

Gözlədim, gələsən, atılam qollarına

Kim olursan ol, səni də bir gün silərəm

Bil ki, bu gün gəlməsən, sabah çox gec olacaq

(Bil ki, bu gün gəlməsən, sabah çox gec olacaq)

Qırmızı xalılar sərdim yollarına

Gözlədim, gələsən, atılam qollarına

Kim olursan ol, səni də bir gün silərəm

Bil ki, bu gün gəlməsən, sabah çox gec olacaq

Перевод песни

Le moment où tu as dit que tu viendrais

Une excitation, une joie ont rempli mon coeur

J'étalerai des tapis rouges sur les routes (routes)

Les jours et les heures passaient

Tu as dit trois jours, ça fait des mois

J'aimerais que tu viennes, je me jetterais dans tes bras (bras)

j'ai attendu sans relâche

Tu ne sais pas, je suis mort mille fois

Vous n'avez pas l'intention de venir ?

Si c'est ce que tu appelles l'amour, si l'amour est une flamme

J'ai brûlé, brûlé, éteint mille fois

N'as-tu pas un cœur à aimer ?

J'étalerai des tapis rouges sur les routes

J'ai attendu, si tu viens, je te sauterai dans les bras

Qui que tu sois, je t'effacerai un jour

Sache que si tu ne viens pas aujourd'hui, demain sera trop tard

Le moment où tu as dit que tu viendrais

Une excitation, une joie ont rempli mon coeur

J'étalerai des tapis rouges sur les routes

Les jours et les heures passaient

Tu as dit trois jours, ça fait des mois

J'aurais aimé que tu viennes, je me serais jeté dans tes bras

j'ai attendu sans relâche

Tu ne sais pas, je suis mort mille fois

Vous n'avez pas l'intention de venir ?

J'étalerai des tapis rouges sur les routes

J'ai attendu, si tu viens, je te sauterai dans les bras

Qui que tu sois, je t'effacerai un jour

Sache que si tu ne viens pas aujourd'hui, demain sera trop tard

(Sachez que si vous ne venez pas aujourd'hui, demain sera trop tard)

J'étalerai des tapis rouges sur les routes

J'ai attendu, si tu viens, je te sauterai dans les bras

Qui que tu sois, je t'effacerai un jour

Sache que si tu ne viens pas aujourd'hui, demain sera trop tard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes