Kural Ne Bilmiyorum - İstanbul Trip
С переводом

Kural Ne Bilmiyorum - İstanbul Trip

Альбом
110
Год
2019
Язык
`turc`
Длительность
276390

Voici les paroles de la chanson : Kural Ne Bilmiyorum , artiste : İstanbul Trip Avec traduction

Paroles : Kural Ne Bilmiyorum "

Texte original avec traduction

Kural Ne Bilmiyorum

İstanbul Trip

Оригинальный текст

Kimine dert, kimine kol, kimine son, kimine yol, kimine hava yolu

Kimi korkuluk, kimi korkulur, kim kimden koparırsa yalan olur

(Uu aa) safari yollar (Uu aa) seferiyiz usta (Uu aa)

Kapalı kapılar yamalı duygular

Can evimden vurdular lan Bizon Murat kadarım (yaa)

Medyanıza sıçayım (yaa)

Kural ne bilmem, herkes kraldan kralcı dünden

Başkaldır, bu bi' isyan tüm satılık medyanıza karşı bak, pozum artist

Son sürat risk, her günüm pislik hep, her günüm hep trip tek kozun hapis

Toz duman pist, korkular kist

Zor kullan, hortumlar sistem hızlı lan tam Formula 1, doğrul da git

Koç bile geldi bak gitti Aziz, dostum

Kural ne bilmiyorum, açmadan ağzımı sizi bipliyorum

Gözlerim kapalı şişeleri dikliyorum (huh), İstanbul’u dinliyorum (huh)

Siklemiyorum yaptırımlarınızı, dört duvar eder anca bedenleri tutsak

Vursak sistemi kalbinin ortasından, umutları uçurtma yapıp gökyüzüne uçurtsak

Kafamda tüm her şey (şey), sokaklara zulamla inmiyorum

Ortalık karışık diyo’lar bu ara ama ben kural ne bilmiyorum

Hedefim sona gitmek bebeğim (haa), ilk durakta inmiyorum

Bi' şey anlatmaya çalışıyo'san (sürtük!) şuramla dinliyorum

Kural ne bilmiyorum, kural ne bilmiyorum

Ortalık karışık diyo’lar bu ara ama ben kural ne bilmiyorum

Hedefim sona gitmek bebeğim (haa), ilk durakta inmiyorum

Bi' şey anlatmaya çalışıyo'san (sürtük!) şuramla dinliyorum (what!)

Kural ne bilmiyorum (ya), hepinizi izliyorum

Rap kıstaslarınızı sikeyim

Hakkını arayana fazlasıyla veriyorum (woa)

Hakkını çattı mı bir denyo yalandan

Anlarlar zamanla, «X kim oğlum?»

Ben sizin nefretinizden beslenip aksine daha çok güçleniyorum!

Trip demek Karaköy'den yükselen isyan olmak

Ana karanıza işgal olmak

İstanbul Trip bu Karaköy, Kadıköy, Yeditepe Trap

X a.k.a Şam Kürşad Oymak

Bir efsane ol üstat olmak isterim

Biz varken size düşen anca hüsran olmak

Hepiniz kardeşsiniz ya dostluğunuzun tek ortak noktası bizimle düşman olmak

Sokaklar kulis, kolumda polis

Dağıtıyor paketleri sanki Philip Morris (Hahahaha!)

Ruh bedende turist gibi geziyorum

Ama yapamazsam Rap’i olur bu bünyede kriz

Pussy’deki priz, müziğiniz kereviz, tipiniz de keriz

Sigarasını yakıyo' sahnede Wiz ama bize gelince amına kodumun hapis, ha!

Karıştırır kafanı Karaköy, Kadıköy killa arı kovanı

Azrail’den borç aldım, yaşamak riskli

Kan kusar junkie’ler susmaz kanki

Mürekkebini sikeyim, alnındaki yazının

Harcıyoruz bu müzikten kazanarak adamım

Ve bu Dünya döndükçe böyle kalacak

Kural ne bilmiyorum, nası' olacak?

Kurallar bozmak için var o yüzden kural ne bilmiyorum

Yasaklar, salak olup inananlar içindir

Özgürlük sokakta sesleniyordu

Kardeş illegale düştü ama inan düşmez bur’da üçe beşe

Nasıl olsa o da dönüp bir gün gülümseyip selam verecekti eceline, beterine

Ucuza düşerse o da düşebilir metamfetamine

Kural ne bilmiyo’dum, mahalleden kaçanı da gördüm

Burada gördüğünden kaçanı da

Kaybedecek hiçbir şeyin kalmadığında

Kazandıklarının değerini anlarsın

Hem de fazlasıyla

Sistem bi' şekilde gelip alır her şeyini

Çabalasan tırnaklarından kanların akarcasına

Kurallar hiç sikimde değil, polis amca

Hâlâ yoktan yere cezalarını kimliğime uyguluyorsa!

(click bang!)

(SLONG IS PERFECT)

Kafamda tüm her şey (şey), sokaklara zulamla inmiyorum

Ortalık karışık diyo’lar bu ara ama ben kural ne bilmiyorum

Hedefim sona gitmek bebeğim (haa), ilk durakta inmiyorum

Bi' şey anlatmaya çalışıyo'san (sürtük!) şuramla dinliyorum

Kural ne bilmiyorum, kural ne bilmiyorum

Ortalık karışık diyo’lar bu ara ama ben kural ne bilmiyorum

Hedefim sona gitmek bebeğim (haa), ilk durakta inmiyorum

Bi' şey anlatmaya çalışıyo'san (sürtük!) şuramla dinliyorum (what!)

Перевод песни

Problème pour certains, bras pour certains, fin pour certains, route pour certains, voies respiratoires pour certains

Certains sont des épouvantails, d'autres sont redoutés, celui qui arrache à qui sera un mensonge.

(Uu aaa) routes de safari (Uu aaa) nous sommes le maître de l'expédition (Uu aaa)

Des portes closes patchées d'émotions

Ils ont tiré sur ma vie à la maison, j'suis gros comme Bizon Murat (yaa)

Fuck vos médias (yaa)

Je ne sais pas quelle est la règle, tout le monde du roi au royaliste hier

Révolte, c'est une émeute, regarde contre tous tes médias de vente, ma pose est artiste

Risquer à toute vitesse, chaque jour est sale, chaque jour est toujours un voyage, ton seul atout est la prison

Piste de fumée de poussière, craint le kyste

Utilisez-le dur, système de tuyaux rapide, pleine Formule 1, allez tout droit

Même le coach allait et venait, Aziz, mon ami.

Je ne sais pas quelle est la règle, je te bipe avant d'ouvrir la bouche

J'suis debout sur des bouteilles les yeux fermés (hein), j'écoute Istanbul (hein)

J'en ai rien à foutre de tes sanctions, c'est quatre murs mais si on garde leurs corps captifs

Frappons le système par le milieu du cœur, fabriquons un cerf-volant et envolons-le vers le ciel

Tout (chose) dans ma tête, je ne vais pas dans les rues avec une planque

C'est un gâchis ces jours-ci, mais je ne sais pas quelle est la règle

Mon but c'est d'arriver au bout bébé (haa), je descends pas au premier arrêt

Si tu essaies de me dire quelque chose (salope !) Je t'écoute ici

Je ne sais pas quelle est la règle, je ne sais pas quelle est la règle

C'est un gâchis ces jours-ci, mais je ne sais pas quelle est la règle

Mon but c'est d'arriver au bout bébé (haa), je descends pas au premier arrêt

Si tu essaies de me dire quelque chose (salope !) Je t'écoute ici (quoi !)

Je ne sais pas quelle est la règle (ya), je vous regarde tous

Fuck tes critères de rap

J'en donne trop à celui qui cherche son dû (woa)

Avez-vous bien compris

Au fil du temps, ils réalisent : "Qui est X, mon fils ?"

Je me nourris de ta haine et au contraire, je deviens plus fort !

Trip signifie rébellion venant de Karaköy.

envahir votre continent

Voyage à Istanbul c'est Karaköy, Kadıköy, Yeditepe Trap

X alias Damascus Kürşad Oymak

Devenir une légende, je veux être un maître

Pendant que nous y sommes, votre seule responsabilité est d'être déçu.

Vous êtes tous frères, le seul point commun de votre amitié est d'être ennemis avec nous.

Dans les coulisses de la rue, la police à mon bras

Distribuant des colis comme Philip Morris (Hahahaha!)

Je me promène comme un touriste dans l'âme et le corps

Mais si je ne peux pas, il aura un rap dans ce corps.

Branchez Pussy, votre musique est le céleri, votre type est le céleri

Il allume une clope' sur scène, Wiz, mais nous, putain c'est la prison, hein !

Karaköy, ruche Kadıköy killa

J'ai emprunté à la grande faucheuse, c'est risqué de vivre

Les junkies qui saignent ne se tairont pas mon frère

J'emmerde ton encre, l'écriture sur ton front

Nous le dépensons pour gagner de l'argent sur cet homme de la musique

Et ça restera comme ça tant que le monde tournera

Je ne sais pas quelle est la règle, comment sera-t-elle?

Les règles existent pour enfreindre, donc je ne sais pas quelle est la règle

Les interdictions sont pour les imbéciles et les croyants

La liberté criait dans la rue

Le frère est devenu illégal, mais croyez-moi, c'est trois à cinq dans bur

D'une manière ou d'une autre, il se retournerait, sourirait et saluerait sa mort un jour.

Si c'est bon marché, ça peut aller aussi à la méthamphétamine.

Je ne savais pas quelle était la règle, j'ai vu celui qui s'est enfui du quartier

Celui qui s'est échappé de ce que tu as vu ici

Quand tu n'as plus rien à perdre

Vous réalisez la valeur de ce que vous avez gagné

Et plus que

Le système vient en quelque sorte et prend tout

Alors que le sang coule de tes ongles en difficulté

J'en ai rien à foutre des règles, oncle flic

S'il impose encore des sanctions sur mon identité pour rien !

(clic bang !)

(LONG EST PARFAIT)

Tout (chose) dans ma tête, je ne vais pas dans les rues avec une planque

C'est un gâchis ces jours-ci, mais je ne sais pas quelle est la règle

Mon but c'est d'arriver au bout bébé (haa), je descends pas au premier arrêt

Si tu essaies de me dire quelque chose (salope !) Je t'écoute ici

Je ne sais pas quelle est la règle, je ne sais pas quelle est la règle

C'est un gâchis ces jours-ci, mais je ne sais pas quelle est la règle

Mon but c'est d'arriver au bout bébé (haa), je descends pas au premier arrêt

Si tu essaies de me dire quelque chose (salope !) Je t'écoute ici (quoi !)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes