Voici les paroles de la chanson : The Ghost Lover , artiste : Ian & Sylvia Avec traduction
Texte original avec traduction
Ian & Sylvia
Johnny, he promised to marry her
She fears he’s with some fair one and gone
There’s something that ails him and she don’t know what it is
And she’s weary of lying alone
Johnny he came at the appointed hour
Tapped at the window so slow
This fair maid arose and she hurried on her clothes
And she bid her true love welcome home
She took him by the hand and she lay him down
Felt he was as cold as the clay
She said, «My dearest dear, if I only had my wish
This long night would never turn to day»
«Oh, where is your soft bed of down, my love?
Where is your white Holland sheet?
And where is the fair maid who watches over you
As you lie in your long, dreamless sleep?»
«The sea is my soft bed of down, my love
The sand is my white Holland sheet
And the long, hungry worms they do feed off of me
As I lie every night in the deep»
«Oh, when shall I see you my love?»
she cried
«When shall I see you again?»
«When little fishes fly and the seas they do run dry
And the hard rocks do melt with the sun
When little fishes fly and the seas they do run dry
And the hard rocks do melt with the sun»
Johnny, il a promis de l'épouser
Elle craint qu'il soit avec quelqu'un de juste et qu'il soit parti
Il y a quelque chose qui lui fait mal et elle ne sait pas ce que c'est
Et elle est fatiguée de mentir seule
Johnny il est venu à l'heure dite
Tapoté à la fenêtre si lentement
Cette belle demoiselle se leva et se dépêcha d'enfiler ses vêtements
Et elle a souhaité la bienvenue à son véritable amour
Elle le prit par la main et le coucha
Je sentais qu'il était aussi froid que l'argile
Elle a dit : "Ma très chère, si j'avais seulement mon voeu
Cette longue nuit ne se transformerait jamais en jour »
"Oh, où est ton lit moelleux en duvet, mon amour ?
Où est votre drap Holland blanc ?
Et où est la belle fille qui veille sur toi
Pendant que tu es allongé dans ton long sommeil sans rêves ? »
"La mer est mon doux lit de duvet, mon amour
Le sable est mon drap blanc de Hollande
Et les longs vers affamés qu'ils se nourrissent de moi
Alors que je mens chaque nuit dans les profondeurs »
"Oh, quand te verrai-je mon amour ?"
elle a pleuré
"Quand vous reverrai-je ?"
"Quand les petits poissons volent et que les mers s'assèchent
Et les roches dures fondent avec le soleil
Quand les petits poissons volent et que les mers s'assèchent
Et les roches dures fondent avec le soleil »
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes