Fenster - Ich + Ich
С переводом

Fenster - Ich + Ich

  • Год: 2005
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:55

Voici les paroles de la chanson : Fenster , artiste : Ich + Ich Avec traduction

Paroles : Fenster "

Texte original avec traduction

Fenster

Ich + Ich

Оригинальный текст

Du fühlst Dich hässlig und klein

Ein alter grauer Stein, im Dunkeln und allein und traurig

Verwirrt und verkehrt, ganz unten und nichts wert,

Von niemandem begehrt und traurig

Von Dir selbst getrennt, ein Licht dass nicht mehr brennt

Ohne Happy-End und traurig

Ein verlorener Sohn, ohne Religion

Ein hohler dumpfer Ton und traurig

Wer hat Dich betrogen, so dermassen belogen und gelähmt

Dich so klein gemacht und total beschämt

Wo ist Deine Schönheit, Deine Phantasie, Dein inneres Licht

Wo ist Deine Energie

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt?

Wer hat Dich so beschämt?

Von niemandem gewollt, vom Schicksal überrollt

Ohne Mut und Stolz und traurig

Wie der letzte Dreck für immer im Versteck

Ohne Sinn und Zweck und traurig

Völlig abgedreht, erloschener Komet

Ein menschliches Packet und traurig

Auf niemand ist Verlass, die Welt ist voller Hass

Dein Leben ist echt krass und traurig

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußerstes Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Und hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt, so beschämt?

Wo ist Deine Energie?

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Wer hat Dich so gelähmt?

Wer hat Dich so beschämt?

Aus meinem Fenster sehe ich wie die Sonne untergeht

Und der Himmel färbt sich rot

Aus meinem Fenster sehe ich wie die Welt sich weiterdreht

Und der Himmel färbt sich rot

Wo ist Deine Energie

Refrão:

Es tut mir weh, Dich so zu sehn

Du stehst am äußersten Rand

Völlig leer, kannst kaum noch stehen

Du hast nichts mehr in der Hand

Es tur mir weh Dich so zu sehn

Es ist noch gar nicht lange her

Da warst Du stark, da warst Du schön

Du warst der Felsen im Meer

Wer hat Dich so gelähmt

Wer hat Dich so beschämt

Thanks to razvan

Перевод песни

Tu te sens moche et petit

Une vieille pierre grise, dans le noir et seul et triste

Confus et faux, très bas et ne valant rien,

Désiré par personne et triste

Séparé de toi, une lumière qui ne brûle plus

Sans une fin heureuse et triste

Un fils prodigue sans religion

Un son sourd et creux et triste

Qui t'a trahi, t'a tant menti et t'a paralysé

Je t'ai rendu si petit et totalement honteux

Où est ta beauté, ton imagination, ta lumière intérieure

Où est ton énergie

Ça me fait mal de te voir comme ça

Tu es au bord du gouffre

Complètement vide, tient à peine debout

Tu n'as plus rien dans la main

Qui vous a ainsi paralysé ?

Qui t'a fait honte ?

Pas voulu par personne, submergé par le destin

Sans courage et fierté et triste

Comme la dernière saleté à jamais cachée

Inutile et triste

Comète totalement farfelue et éteinte

Un paquet humain et triste

Personne ne peut faire confiance, le monde est plein de haine

Ta vie est vraiment mauvaise et triste

Ça me fait mal de te voir comme ça

Tu es au bord du gouffre

Complètement vide, tient à peine debout

Et tu n'as plus rien dans la main

Qui t'a tellement paralysé, tellement honteux ?

Où est votre énergie ?

Ça me fait mal de te voir comme ça

Tu es au bord du gouffre

Complètement vide, tient à peine debout

Tu n'as plus rien dans la main

Qui vous a ainsi paralysé ?

Qui t'a fait honte ?

Je peux voir le soleil se coucher de ma fenêtre

Et le ciel devient rouge

De ma fenêtre je vois le monde tourner

Et le ciel devient rouge

Où est ton énergie

Refroidissement :

Ça me fait mal de te voir comme ça

Tu es au bord du gouffre

Complètement vide, tient à peine debout

Tu n'as plus rien dans la main

Ça me fait mal de te voir comme ça

Il n'y a pas si longtemps

Alors tu étais fort, puis tu étais beau

Tu étais le rocher dans la mer

Qui t'a paralysé comme ça

Qui t'a fait tellement honte

Merci à Razvan

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes