Лодочка - Игорь Саруханов, Николай Трубач
С переводом

Лодочка - Игорь Саруханов, Николай Трубач

  • Альбом: Желаю тебе. Лучшее

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Лодочка , artiste : Игорь Саруханов, Николай Трубач Avec traduction

Paroles : Лодочка "

Texte original avec traduction

Лодочка

Игорь Саруханов, Николай Трубач

Оригинальный текст

Если ночь закрыла дверцу в небо на засов,

Отыщи в свободном сердце пару парусов,

И у берега земного на краю любви

Ты скажи ему два слова: «Лодочка, плыви!»

В небесах, где тихо тает вечер над рекой

Нам порою не хватает лодочки такой,

Чтоб уплыло сердце снова в небо от любви,

Ты скажи ему два слова: «Лодочка, плыви!»

Лодочка, плыви в озере зари,

Но только о любви ты мне не говори.

Лодочка, плыви, и не надо слов,

По реке любви под парой парусов.

Там, где звезды, словно свечки, греют небосвод

Пусть по небу, как по речке, лодочка плывет,

И на пару с парусами верят в чудеса,

Пусть поют над небесами наши голоса.

Если ночь закрыла дверцу в небо на засов,

Отыщи в свободном сердце пару парусов,

И у берега земного на краю любви

Ты скажи ему два слова: «Лодочка, плыви!»

Лодочка, плыви в озере зари,

Но только о любви ты мне не говори.

Лодочка, плыви, и не надо слов,

По реке любви под парой парусов.

Лодочка, плыви, и не надо слов,

По реке любви под парой парусов.

Лодочка, плыви в озере зари,

Но только о любви ты мне не говори.

Лодочка, плыви, и не надо слов,

По реке любви под парой парусов.

Под парой парусов,

Под парой парусов,

Под парой парусов,

Под парой парусов.

Перевод песни

Si la nuit fermait d'un verrou la porte du ciel,

Trouver une paire de voiles dans un cœur libre,

Et au bord de la terre au bord de l'amour

Tu lui dis deux mots : "Bateau, nage !"

Dans le ciel, où le soir se fond tranquillement sur la rivière

Nous manquons parfois un tel bateau,

Pour que le cœur flotte à nouveau dans le ciel de l'amour,

Tu lui dis deux mots : "Bateau, nage !"

Bateau, naviguez dans le lac de l'aube,

Mais ne me parle pas d'amour.

Bateau, baignade, et aucun mot n'est nécessaire,

Sur le fleuve de l'amour sous une paire de voiles.

Où les étoiles, comme des bougies, réchauffent le ciel

Laisse le bateau flotter dans le ciel, comme sur un fleuve,

Et avec les voiles ils croient aux miracles,

Que nos voix chantent dans les cieux.

Si la nuit fermait d'un verrou la porte du ciel,

Trouver une paire de voiles dans un cœur libre,

Et au bord de la terre au bord de l'amour

Tu lui dis deux mots : "Bateau, nage !"

Bateau, naviguez dans le lac de l'aube,

Mais ne me parle pas d'amour.

Bateau, baignade, et aucun mot n'est nécessaire,

Sur le fleuve de l'amour sous une paire de voiles.

Bateau, baignade, et aucun mot n'est nécessaire,

Sur le fleuve de l'amour sous une paire de voiles.

Bateau, naviguez dans le lac de l'aube,

Mais ne me parle pas d'amour.

Bateau, baignade, et aucun mot n'est nécessaire,

Sur le fleuve de l'amour sous une paire de voiles.

Sous une paire de voiles

Sous une paire de voiles

Sous une paire de voiles

Sous une paire de voiles.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes