Звезда - Игорь Тальков
С переводом

Звезда - Игорь Тальков

  • Альбом: Лучшие песни. Часть 2

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 6:06

Voici les paroles de la chanson : Звезда , artiste : Игорь Тальков Avec traduction

Paroles : Звезда "

Texte original avec traduction

Звезда

Игорь Тальков

Оригинальный текст

Ты восходила в небе унылом, грустившем осенним дождём,

И ночь удивилась, когда озарилась твоим необычным огнём,

И всё ожило, и всё заиграло, как будто настала весна

И небо свой цвет, прежний цвет обретало, очнувшись от долгого сна.

Светила тогда ты всем заблудшим, теплом согревая остывшие души, звезда.

Звезда.

И звёздочки те, что не проснулись, даже во сне к тебе тянулись, звезда.

Звезда.

Звезда...

Но вот пролетели быстрые годы, успевшие всё изменить.

И ты так внезапно ушла с небосвода, как будто устала светить.

Чем дальше, тем меньше твой свет проникает в сердца полюбивших тебя:

Они понимают - не понимая и любят тебя - не любя.

Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.

Звезда.

А свет новых звёзд куда вернее, всё ярче они, а ты бледнее, звезда.

Звезда.

Звезда...

Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.

Звезда.

А свет новых звёзд куда вернее, всё ярче они, а ты бледнее, звезда.

Звезда.

Звезда, звезда, звезда.

Ты светишь себе, себе - и только, холодный твой свет не греет нисколько, звезда.

Звезда.

А свет новых звёзд куда вернее, чем ярче они, тем ты бледнее, звезда.

Звезда.

Звезда.

Звезда.

Звезда.

Перевод песни

Tu t'es levé dans le ciel triste, triste pluie d'automne,

Et la nuit a été surprise quand elle s'est illuminée de ton feu inhabituel,

Et tout est venu à la vie, et tout a commencé à jouer, comme si le printemps était arrivé

Et le ciel a repris sa couleur, sa couleur d'antan, en se réveillant d'un long sommeil.

Alors tu as brillé pour tous les perdus, réchauffant de chaleur les âmes froides, étoile.

Étoile.

Et ces étoiles qui ne se sont pas réveillées, même dans un rêve, ont été attirées par vous, une étoile.

Étoile.

Étoile...

Mais les années rapides ont filé, ce qui a réussi à tout changer.

Et tu as quitté le ciel si soudainement, comme si tu étais fatigué de briller.

Plus loin, moins ta lumière pénètre dans le cœur de ceux qui t'aiment :

Ils comprennent - ne comprennent pas et vous aiment - ne vous aiment pas.

Tu brilles pour toi, pour toi - et seulement, ta lumière froide ne réchauffe pas du tout, étoile.

Étoile.

Et la lumière des nouvelles étoiles est beaucoup plus précise, elles sont plus brillantes, et tu es plus pâle, étoile.

Étoile.

Étoile...

Tu brilles pour toi, pour toi - et seulement, ta lumière froide ne réchauffe pas du tout, étoile.

Étoile.

Et la lumière des nouvelles étoiles est beaucoup plus précise, elles sont plus brillantes, et tu es plus pâle, étoile.

Étoile.

Étoile, étoile, étoile.

Tu brilles pour toi, pour toi - et seulement, ta lumière froide ne réchauffe pas du tout, étoile.

Étoile.

Et la lumière des nouvelles étoiles est beaucoup plus précise, plus elles sont brillantes, plus tu es pâle, étoile.

Étoile.

Étoile.

Étoile.

Étoile.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes