What a Year It’s Been - Injury Reserve
С переводом

What a Year It’s Been - Injury Reserve

Альбом
Injury Reserve
Год
2019
Язык
`Anglais`
Длительность
213610

Voici les paroles de la chanson : What a Year It’s Been , artiste : Injury Reserve Avec traduction

Paroles : What a Year It’s Been "

Texte original avec traduction

What a Year It’s Been

Injury Reserve

Оригинальный текст

What a year it’s been, a lot of ups and downs

Keep fallin' off the wagon, but never hit the ground

Or should I say the bottom?

That’s a place I’ll never go

Was drinkin' hella heavy, had no self-control

Started doubtin' myself, had no motivation

Liquor and depression is a bad combination

Ain’t doin' enough, just doin' the most

Tasted some success, then I put that shit in coast

Never comin' around, my ass was always ghost

Not realizin' I hurt the ones I loved the most

Refuse to fuck this up when our dream is too close

Had to grow up and put my pride behind

Got out of my funk, and now I feel alive

Writin' verses with a smile while my daughter’s by my side, like

Look mama, I made that

Look mama, I made that

«The boy is a star,» soon enough you can say that

The boy came too far for me to just pick up and lay back

Since way, way, way back, I been on playback

And P be blendin' shit like Beethoven and Ajax

Since Ye met A-Trak, Rozay got his first Maybach

Been told that I been chasin' a dream, even with paychecks

Even if my rent’s paid for, even if I pay state tax

Even if it took me all across the world and way, way back

Grandpa call it chasin' a dream and I can’t take that

Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah

Yeah, yeah

(When you needed my mind but my pride took over)

Check it, yo, check it

With 48 percent, tryna make tragedy turn triumph

But everybody tryna make family turn client

How many shares you own on my dreams?

Enough money can make any gathering turn riot

Weekends full of distant daps and head nods

Acknowledgin' niggas who really just binge awe

Pshh, who, me?

Nigga, I been calm

I just sense when a nigga think I’ma be his pawn

Yo, I heard a lot of bullshit within this last year

All chirp, that shit’s for the birds

If you ask here it’s been a fast year, I hear they only get faster

With more chatter, yo, but that shit don’t matter, wassup?

How far across you wanna go to go up faster?

Is hard work worth it, or gettin' it all that matters?

Yo, it’s like the difference between stairs and a ladder

I’m for the latter, spellin' don’t change so many factors, wassup?

You Mr. Me Too’s, I’m Mister Miyagi

I fathered these niggas, this shit is a hobby

No honor in some shit if niggas just copy, false valor-ass niggas

You didn’t earn them stripes, you David Clarke-ass nigga

Fuck you, nigga

(Starts fucking up)

I was who you depended on

And I knew that you ran and called

I was too cool to get involved

If I was you I’d abandon all of me

I mean honestly, I was down and lone

I mean obviously, I was down to roll

I just honestly needed time to grow

And you needed my mind but my pride took over

Перевод песни

Quelle année ça a été, beaucoup de hauts et de bas

Continuez à tomber du wagon, mais ne touchez jamais le sol

Ou devrais-je dire le bas ?

C'est un endroit où je n'irai jamais

Je buvais beaucoup, je n'avais aucun contrôle de soi

J'ai commencé à douter de moi, je n'avais aucune motivation

L'alcool et la dépression sont une mauvaise combinaison

Je n'en fais pas assez, j'en fais juste le maximum

J'ai goûté du succès, puis j'ai mis cette merde en côte

Je ne viens jamais, mon cul était toujours fantôme

Ne réalisant pas que j'ai blessé ceux que j'aimais le plus

Refuser de tout foutre en l'air alors que notre rêve est trop proche

J'ai dû grandir et mettre ma fierté derrière

Je suis sorti de mon funk, et maintenant je me sens vivant

J'écris des vers avec un sourire pendant que ma fille est à mes côtés, comme

Regarde maman, j'ai fait ça

Regarde maman, j'ai fait ça

"Le garçon est une star", assez tôt vous pouvez dire que

Le garçon est venu trop loin pour que je puisse juste ramasser et m'allonger

Depuis bien, bien, bien en arrière, j'ai été en lecture

Et je mélange de la merde comme Beethoven et Ajax

Depuis que Ye a rencontré A-Trak, Rozay a eu sa première Maybach

On m'a dit que je poursuivais un rêve, même avec des chèques de paie

Même si mon loyer est payé, même si je paye la taxe d'État

Même si ça m'a emmené partout dans le monde et chemin, chemin du retour

Grand-père appelle ça poursuivre un rêve et je ne peux pas supporter ça

Ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah

Yeah Yeah

(Quand tu avais besoin de mon esprit mais que ma fierté a pris le dessus)

Vérifie-le, yo, vérifie-le

Avec 48 %, j'essaie de faire triompher la tragédie

Mais tout le monde essaie de transformer la famille en client

Combien de partages possédez-vous sur mes rêves ?

Assez d'argent peut transformer n'importe quel rassemblement en émeute

Des week-ends pleins de daps lointains et de hochements de tête

Reconnaissant les négros qui ne font que s'extasier

Pshh, qui, moi ?

Nigga, j'ai été calme

Je sens juste quand un négro pense que je suis son pion

Yo, j'ai entendu beaucoup de conneries au cours de la dernière année

Tous gazouillent, cette merde est pour les oiseaux

Si vous demandez ici que l'année a été rapide, j'entends qu'ils ne font que s'accélérer

Avec plus de bavardage, yo, mais cette merde n'a pas d'importance, quoi de neuf ?

Jusqu'où voulez-vous aller pour monter plus ?

Le travail acharné en vaut-il la peine, ou est-ce tout ce qui compte ?

Yo, c'est comme la différence entre un escalier et une échelle

Je suis pour ce dernier, l'orthographe ne change pas autant de facteurs, quoi de neuf ?

Vous êtes Mr. Me Too, je suis Monsieur Miyagi

J'ai engendré ces négros, cette merde est un passe-temps

Pas d'honneur dans certaines merdes si les négros se contentent de copier, de faux négros valeureux

Tu ne leur as pas fait gagner des galons, toi David Clarke-ass nigga

Va te faire foutre, négro

(Commence à foutre en l'air)

J'étais celui dont tu dépendais

Et je savais que tu avais couru et appelé

J'étais trop cool pour m'impliquer

Si j'étais toi, je m'abandonnerais entièrement

Je veux dire honnêtement, j'étais déprimé et seul

Je veux dire évidemment, j'étais prêt à rouler

Honnêtement, j'avais juste besoin de temps pour grandir

Et tu avais besoin de mon esprit mais ma fierté a pris le dessus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes