Voici les paroles de la chanson : Sin Ti , artiste : INNA Avec traduction
Texte original avec traduction
INNA
No te conozco
Y no me conoces
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
Siento que te conozco
Y que me reconoces
Será desde otra vida
Y por fin te encuentro
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
Por favor, dímelo
¿Que fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh)
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sé lo que nos gustó
No te conozco
Y no me conoces
Pero sin que me digas
Yo ya te entiendo
¿Será el destino?
¿Coincidencia?
Saber lo que tu mente piensa
Que tú quieres quedarte aquí como yo
(Como yo)
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (En el silencio)
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento
Por favor, dímelo
¿Qué fue lo que nos conectó?
¿Por qué nunca dijimos no?
Yo no sée lo que nos gustó (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Por favor, díme–
Dices que siempre me buscaste (Eh, oh, eh, oh, eh)
Y yo sin saber dónde estás (Eh, oh, eh, oh, eh)
Tanto que me costo encontrarte (Eh, oh, eh, oh, eh)
Que hoy sin mí no te vas (Eh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh, oh)
(Eh, oh, eh, oh, eh)
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos
Sin ti, la noche pasa lento
Je ne te connais pas
et tu ne me connais pas
mais sans que tu me le dises
je te comprends déjà
J'ai l'impression de te connaître
et que tu me reconnais
Ce sera d'une autre vie
Et enfin je te trouve
(Sans toi, sans toi, sans toi, sans toi)
Sans toi, je n'ai plus envie de passer une autre journée plus loin
Sans toi, car je sais que tu ressens aussi ce que je ressens
Et on s'est déjà tout dit en silence (En silence)
Oh-oh, sans toi, la nuit passe lentement
s'il vous plaît dites-moi
Qu'est-ce qui nous reliait ?
Pourquoi n'avons-nous jamais dit non ?
Je ne sais pas ce que nous avons aimé (Oh-oh, oh-oh)
s'il vous plaît dites-moi
Qu'est-ce qui nous reliait ?
Pourquoi n'avons-nous jamais dit non ?
Je ne sais pas ce que nous avons aimé
Je ne te connais pas
et tu ne me connais pas
mais sans que tu me le dises
je te comprends déjà
Sera le destin?
Hasard?
Sachez ce que votre esprit pense
Que tu veux rester ici comme moi
(Comme moi)
(Sans toi, sans toi, sans toi, sans toi)
Sans toi, je n'ai plus envie de passer une autre journée plus loin
Sans toi, car je sais que tu ressens aussi ce que je ressens
Et on s'est déjà tout dit en silence (En silence)
Oh-oh, sans toi, la nuit passe lentement
s'il vous plaît dites-moi
Qu'est-ce qui nous reliait ?
Pourquoi n'avons-nous jamais dit non ?
Je ne sais pas ce que nous avons aimé (Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
S'il vous plaît dites-moi-
Tu dis que tu m'as toujours cherché (Eh, oh, eh, oh, eh)
Et je ne sais pas où tu es (Eh, oh, eh, oh, eh)
A tel point que ça m'a coûté de te trouver (Eh, oh, eh, oh, eh)
Qu'aujourd'hui sans moi tu n'iras pas (Eh)
(Hé, oh, hé, oh, hé, oh)
(Hé, oh, hé, oh, hé, oh)
(Hé, oh, hé, oh, hé, oh)
(Hé, oh, hé, oh, hé, oh)
(Hé, oh, hé, oh, hé)
Sans toi, je n'ai plus envie de passer une autre journée plus loin
Sans toi, la nuit passe lentement
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes