Летят перелётные птицы - Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Летят перелётные птицы - Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

  • Альбом: Юрий Силантьев: Памяти маэстро

  • Год: 2009
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Летят перелётные птицы , artiste : Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения Avec traduction

Paroles : Летят перелётные птицы "

Texte original avec traduction

Летят перелётные птицы

Иосиф Кобзон, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Летят перелётные птицы

В осенней дали голубой, --

Летят они в жаркие страны,

А я остаюся с тобой.

А я остаюся с тобою,

Родная навеки страна!

Не нужен мне берег турецкий

И Африка мне не нужна.

Немало я стран перевидел,

Шагая с винтовкой в руке,

И не было больше печали,

Чем жить от тебя вдалеке.

Немало я дум передумал

С друзьями в далёком краю,

И не было большего долга,

Чем выполнить волю твою.

Пускай утопал я в болотах,

Пускай замерзал я на льду,

Но если ты скажешь мне снова, —

Я снова всё это пройду.

Желанья свои и надежды

Связал я навеки с тобой —

С твоею суровой и ясной,

С твоею завидной судьбой.

Летят перелётные птицы

Ушедшее лето искать.

Летят они в жаркие страны,

А я не хочу улетать.

А я остаюся с тобою,

Родная моя сторона!

Не нужно мне солнце чужое,

Чужая земля не нужна.

(1948 год)

Перевод песни

Les oiseaux migrateurs volent

À l'automne a donné du bleu, -

Ils volent vers les pays chauds

Et je reste avec toi.

Et je reste avec toi

Pays mère pour toujours!

Je n'ai pas besoin de la côte turque

Et je n'ai pas besoin de l'Afrique.

J'ai vu de nombreux pays,

Marcher avec un fusil à la main

Et il n'y avait plus de tristesse

Que de vivre loin de toi.

j'ai beaucoup changé d'avis

Avec des amis dans un pays lointain,

Et il n'y avait pas de plus grande dette

Comment faire votre testament.

Laisse moi me noyer dans les marécages

Laisse-moi geler sur la glace

Mais si tu me dis encore -

Je vais tout recommencer.

Vos envies et vos espoirs

Je me suis connecté pour toujours avec toi -

Avec ton ton dur et clair,

Avec votre destin enviable.

Les oiseaux migrateurs volent

Cherchez l'été passé.

Ils volent vers les pays chauds

Et je ne veux pas m'envoler.

Et je reste avec toi

Mon côté natif !

Je n'ai pas besoin du soleil de quelqu'un d'autre,

La terre étrangère n'est pas nécessaire.

(1948)

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes