Любовь, что я вам подарила - Ирина Билык
С переводом

Любовь, что я вам подарила - Ирина Билык

  • Альбом: На бис

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : Любовь, что я вам подарила , artiste : Ирина Билык Avec traduction

Paroles : Любовь, что я вам подарила "

Texte original avec traduction

Любовь, что я вам подарила

Ирина Билык

Оригинальный текст

Если в сердце холодном согрела слеза значит всё не напрасно!

Любовь жива!!!

Припев:

Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,

Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.

Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.

Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!

Если мы, расставаясь, ждём встречи опять, если кто-то поссорить нас сможет едва,

Если светлой улыбкой искрятся глаза значит всё не напрасно!

Любовь жива!!!

Припев:

Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,

Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.

Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.

Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!

Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,

Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.

Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.

Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!

Перевод песни

Si une larme a réchauffé un cœur froid, alors tout n'est pas vain!

L'amour est vivant !!!

Refrain:

L'amour que je t'ai donné, l'amour que tu m'as donné

Amour qui n'a pas replié ses ailes, devenant une étoile dans le ciel.

Demain, je chanterai à nouveau pour toi - je mettrai mon cœur dans ma paume.

Reste avec moi quand je ris et quand je suis triste !

Si, en nous séparant, nous attendons une nouvelle rencontre, si quelqu'un peut difficilement nous quereller,

Si vos yeux brillent d'un sourire éclatant, tout n'est pas vain!

L'amour est vivant !!!

Refrain:

L'amour que je t'ai donné, l'amour que tu m'as donné

Amour qui n'a pas replié ses ailes, devenant une étoile dans le ciel.

Demain, je chanterai à nouveau pour toi - je mettrai mon cœur dans ma paume.

Reste avec moi quand je ris et quand je suis triste !

L'amour que je t'ai donné, l'amour que tu m'as donné

Amour qui n'a pas replié ses ailes, devenant une étoile dans le ciel.

Demain, je chanterai à nouveau pour toi - je mettrai mon cœur dans ma paume.

Reste avec moi quand je ris et quand je suis triste !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes