Два дома - Ирина Ежова
С переводом

Два дома - Ирина Ежова

  • Альбом: Ты откуда такая взялась

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: russe
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Два дома , artiste : Ирина Ежова Avec traduction

Paroles : Два дома "

Texte original avec traduction

Два дома

Ирина Ежова

Оригинальный текст

Два дома стояли на желтой горе

И каждое утро навстречу заре

Мальчишка с девчонкой двенадцати лет

В горы бежали, встречали рассвет.

Мальчишка последние ночи не спал —

Он где-то про чудо-цветок услыхал.

В горах на вершине цветок тот растет,

Кто его сыщет, тот счастье найдет.

Я должен, обязан цветок тот найти

И ей в день рожденья его принести!

Рубашка изорвана, руки в крови —

Ищет мальчишка счастья цветы.

Вдруг ржавое что-то попалось ему,

Он тронул, и взрыв разорвал тишину.

Мальчишку спасли, но с двенадцати лет

Ему еже больше не видеть рассвет,

По горным вершинам ему не бежать,

И дали степные ему не обнять.

Прошло лет пятнадцать и девочка та Красавицей стала, ее красота

Пленяла в округе всех лучший парней,

Но лишь одного парня видели с ней.

В коляске, слепой, на щеке рваный след,

Он нежно укутанный в розовый плед,

Он часто ее уговоривал: Брось,

Не лучше ли жить нам с тобою поврозь.

Однажды мальчишка ее попросил

В горы, к обрыву его подвезти,

Туда, где вокруг бушевала река,

И грохотала, стуча в берега.

Она оглянулась, услышала стук,

И на лице отразился испуг:

На месте, где раньше коляска была,

Осталась лишь в память примята трава.

Два дома стояли на желтой реке,

И каждое утро навстречу заре,

Седая красавица, двадцать семь лет,

В горы бежала, встречала рассвет.

Перевод песни

Deux maisons se dressaient sur la montagne jaune

Et chaque matin vers l'aube

Un garçon avec une fille de douze ans

Ils coururent vers les montagnes, rencontrèrent l'aube.

Le garçon n'a pas dormi la nuit dernière -

Il a entendu parler d'une fleur miracle quelque part.

Dans les montagnes au sommet, cette fleur pousse,

Celui qui le trouvera trouvera le bonheur.

Je dois, dois trouver cette fleur

Et apportez-lui le jour de son anniversaire !

Chemise déchirée, mains couvertes de sang -

Le garçon cherche des fleurs de bonheur.

Soudain quelque chose de rouillé lui vint à l'esprit,

Il toucha, et une explosion brisa le silence.

Le garçon a été sauvé, mais dès l'âge de douze ans

Il ne voit plus l'aube,

Il ne peut pas courir sur les sommets des montagnes,

Et les steppes ne l'ont pas embrassé.

Quinze ans ont passé et cette fille est devenue Beauté, sa beauté

Captivé tous les meilleurs gars autour,

Mais un seul gars a été vu avec elle.

En fauteuil roulant, aveugle, il y a une marque déchirée sur la joue,

Il est délicatement enveloppé dans une couverture rose,

Il l'a souvent persuadée : Laisse tomber,

Ne vaudrait-il pas mieux que nous vivions loin de toi.

Une fois un garçon lui a demandé

A la montagne, à la falaise pour lui faire faire un tour,

Là où la rivière faisait rage,

Et gronda, frappant sur le rivage.

Elle regarda autour d'elle, entendit un coup,

Et la peur se reflétait sur son visage :

À l'endroit où se trouvait la poussette,

La seule chose qui reste est l'herbe broyée.

Deux maisons se dressaient sur le fleuve jaune,

Et chaque matin vers l'aube,

Beauté aux cheveux gris, vingt-sept ans,

Elle courut vers les montagnes, rencontra l'aube.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes