Last Minute - Ivano Fossati
С переводом

Last Minute - Ivano Fossati

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: italien
  • Durée: 4:40

Voici les paroles de la chanson : Last Minute , artiste : Ivano Fossati Avec traduction

Paroles : Last Minute "

Texte original avec traduction

Last Minute

Ivano Fossati

Оригинальный текст

Alle frontiere che passo

Non mi sento sicuro

Nel cuore dell’Europa le cose

Non stanno così

Qui vincitori e battuti

Fanno affari lo stesso

Nella calma apparente

Di una fotografia

A Berlino c'è un vestito

Che ti voglio comprare

A Berlino la luce piove

Dai lampioni

Come la nebbia

Intorno a Milano

Così familiare

La donna che guida il mio taxi

Fa di sì con la testa

Dice che può negoziare

Le ragazze da compagnia

La vita privata

Quaggiù non esiste

E io brucio un altro mese

Lontanissimo da te

In Europa

C'è una strada che mi voglio

Ricordare, una casa

A Varsavia, c'è un teatro

Dove ti voglio portare

Quando ritorno indietro

Quando ritorno

La gente del mondo

Che ti ama o non ti ama

E' la stessa

Basta una luce negli occhi

Per capirlo

Bevo con gli sconosciuti

Ogni sera

Io qui in capo al mondo e tu

Io qui in capo al mondo

Eh no, eh no

Non mi faccio illusioni

Studio vocaboli nuovi

E pazientemente aspetto

Mi manchi

Negli aeroporti illuminati

La notte

E nell’angolo santo

Del cuore

Mi vedi

Ti spedisco tutti i giorni

Un pensiero

E la voce è un soffio

In Europa

C'è una strada che mi voglio

Ricordare

Un vestito che

Devo comprare per te

Перевод песни

Aux frontières que je passe

je ne me sens pas en sécurité

Choses au coeur de l'Europe

Ils ne sont pas comme ça

Ici vainqueurs et battus

Ils font des affaires quand même

Dans un calme apparent

D'une photographie

A Berlin il y a une robe

Que je veux t'acheter

A Berlin, la lumière pleut

Des réverbères

Comme le brouillard

Autour de Milan

Très famillier

La femme qui conduit mon taxi

Il hoche la tête

Il dit qu'il peut négocier

Filles de compagnie

Vie privée

Il n'existe pas ici-bas

Et je brûle un autre mois

Loin de toi

En Europe

Il y a une route que je veux

Rappelez-vous, une maison

A Varsovie, il y a un théâtre

Où je veux t'emmener

Quand je reviens

Quand je reviens

Les gens du monde

Qui t'aime ou ne t'aime pas

C'est le même

Une lumière dans les yeux suffit

Pour le comprendre

je bois avec des inconnus

Tous le soirs

Moi ici au bout du monde et toi

Moi ici au bout du monde

Eh non, eh non

je ne me fais pas d'illusion

J'étudie de nouveaux mots

Et j'attends patiemment

Tu me manques

Dans les aéroports éclairés

La nuit

Et dans le coin sacré

Du coeur

Tu me vois

Je t'expédie tous les jours

Une pensée

Et la voix est un souffle

En Europe

Il y a une route que je veux

Se souvenir

Une robe qui

je dois acheter pour toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes