Ханговер - Jah Khalib
С переводом

Ханговер - Jah Khalib

  • Альбом: Если Че Я Баха

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Ханговер , artiste : Jah Khalib Avec traduction

Paroles : Ханговер "

Texte original avec traduction

Ханговер

Jah Khalib

Оригинальный текст

Мы улетели в Вегас и по-ходу дали жару,

В первой паре суток мы потратили все dollars.

В номере стоит едкий запах перегара,

Да, мы были на пределе, но нам всё казалось мало!

Как так оказалось на полу два вышибалы?

Пьяные подруги отъезжают на диванах.

Наших было трое, но сейчас их только пара.

Один почему-то в ванной, а второй уснул у бара.

Разбитые бутылки Hennessy,

И в голове никак не клеится.

Завтра наш братуха женится,

Но мы потеряли его в Вегасе.

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Братан, мы обошли отели, никакого результата, нет.

Одни и те же фразы повторяем персоналу.

Слышишь?

Speaking Italiano?

No!

Speak Americano?

No!

Но мы from Kazahstano, и мы в поиске братано.

Men!

Мне звонит его жена:

«Приведи его сюда, или ему полная *изда!»

Да… Вот это да!

Вот это да!

Если честно, то я в шоке братан,.

Разбитые бутылки Hennessy,

И в голове никак не клеится.

Завтра наш братуха женится,

Но мы потеряли его в Вегасе.

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Ебаный в рот, пацаны, мы Стасяна потеряли!

(Да не потеряли, он вышел)

Блядь, он с нами вчера вместе был, пацаны, куда он делся, блядь?

Аза, братан, я ж говорил, не бухай вчера, ну!

У меня айшана бомбит, братан, мы его потеряли!

У него свадьба завтра!

(Да сам придет он чё ты)

Братан, ну мы же приехали нормально.

(Ну мы же весь отель обшарили, ща найдется)

(Всё не парься) Как так?

Ну куда он делся, братан,

Ну вчера же вместе начинали?

(Он как минимум здесь)

Ты до меня его, Айжана вытрясет, высушит,

И убьет к чертям собачьим.

(Да отвали, запарил!)

Ну косяк же лишний был,

Братан, ну я же говорил не надо курить.

Зачем курить анашу, когда это плохо?

Вообще, Аза, ну зачем бухать?

Ну ты в Лас Вегас приехал бухать что ли?

(Да всё, отвали, башка болит, запарил)

И чё, чё делать теперь?

Во пацаны, ну чё, как ты?

Я это, в магаз вообще ходил.

Здесь чё-то сушняк дороговатый,

Молочка купил, пацаны, чё там?

Ты чё ахуел?!

Припев:

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Как мы умудрились потерять нашего брата?

Эй!

Че заладил, че за, ты че заладил?

Эй!

Гребаный Лас-Вегас.

Эй!

Перевод песни

Nous avons pris l'avion pour Vegas et avons allumé le chauffage en cours de route,

Au cours des deux premiers jours, nous avons dépensé tout l'argent.

Il y a une odeur âcre de fumée dans la pièce,

Oui, nous étions à la limite, mais tout ne nous semblait pas suffisant !

Comment se fait-il qu'il y avait deux videurs par terre ?

Des amis ivres partent sur des canapés.

Nous étions trois, mais maintenant il n'y en a plus que quelques-uns.

Pour une raison quelconque, l'un était dans la salle de bain et l'autre s'est endormi au bar.

Bouteilles cassées de Hennessy

Et ça ne colle pas du tout dans la tête.

Notre frère se marie demain

Mais nous l'avons perdu à Vegas.

Refrain:

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Comment avons-nous réussi à perdre notre frère ?

Hé!

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Putain de Las Vegas.

Hé!

Bro, on a fait le tour des hôtels, pas de résultat, non.

Nous répétons les mêmes phrases au personnel.

Entendez-vous?

Parler italien ?

Non!

Parler américano ?

Non!

Mais nous venons du Kazakhstan et nous recherchons un frère.

Hommes!

Sa femme m'appelle

"Amenez-le ici, ou c'est une édition * complète!"

Oui... Waouh !

Putain !

Pour être honnête, je suis choqué frère.

Bouteilles cassées de Hennessy

Et ça ne colle pas du tout dans la tête.

Notre frère se marie demain

Mais nous l'avons perdu à Vegas.

Refrain:

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Comment avons-nous réussi à perdre notre frère ?

Hé!

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Putain de Las Vegas.

Hé!

Baise dans la bouche, les gars, on a perdu Stasyan !

(Oui, ils n'ont pas perdu, il est parti)

Merde, il était avec nous hier, les gars, où est-il allé, bon sang ?

Aza, frère, je t'ai dit de ne pas boire hier, eh bien !

Aishan me bombarde, mon pote, on l'a perdu !

Il a un mariage demain !

(Oui, il viendra lui-même)

Frère, eh bien, nous sommes arrivés normalement.

(Eh bien, nous avons cherché dans tout l'hôtel, nous pouvons le trouver)

(Ne t'inquiète pas) Comment ça ?

Eh bien, où est-il allé, mon frère,

Eh bien, avez-vous commencé ensemble hier?

(Il est au moins ici)

Tu es à moi, Aizhan va le secouer, le sécher,

Et tuer en enfer.

(Oui, va te faire foutre, foutu !)

Eh bien, le jambage était superflu,

Frère, eh bien, je t'ai dit de ne pas fumer.

Pourquoi fumer de la marijuana quand c'est mauvais?

En général, Aza, eh bien, pourquoi boire?

Tu es venu à Las Vegas pour boire ou quoi ?

(Oui, c'est ça, va te faire foutre, t'as mal à la tête, t'es fatigué)

Et quoi, que faire maintenant ?

Les garçons, comment allez-vous ?

Je suis allé au magasin en général.

Voici quelque chose de cher sur la terre ferme,

J'ai acheté du lait, les gars, quoi de neuf ?

Êtes-vous fou?!

Refrain:

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Comment avons-nous réussi à perdre notre frère ?

Hé!

Qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait, qu'avez-vous fait ?

Hé!

Putain de Las Vegas.

Hé!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes