Echolot - Jennifer Rostock
С переводом

Echolot - Jennifer Rostock

  • Альбом: Schlaflos

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Echolot , artiste : Jennifer Rostock Avec traduction

Paroles : Echolot "

Texte original avec traduction

Echolot

Jennifer Rostock

Оригинальный текст

Ich trag den Kopf unterm Arm, Ich hab Schultern aus Stahl

Der Wecker steht auf Alarm, mein Lot steht diagonal

Und zwischen gläsernen Blicken und bedrucktem Papier

Seh ich nur falschen Stolz, Morsches Holz unter dem Furnier

Wo wir uns rumtreiben, rumschweigen laut lachen, stumm bleiben

Wächst nach uns kein Gras mehr

An den Sätzen die wir reden, kleben Spinnenwebenfäden

Und die Langeweile trinkt mein Glas leer

Kennen wir uns schon zu gut?

Ich verlier das Interesse, ich verlier den Bezug

Denn schon lange genug, sitzen wir im selben Boot

Ohne Vision, ohne Navigation, ohne Echolot

Wir treiben auf der Stelle ohne Zielkanäle unter’m Kiel

Keine Welle schlägt gegen den Bug

Schon lange genug, Ich hab schon lange genug

Wir sind zur hälfte Akteur und zur hälfte Voyeur

Wir sind zur Hälfte das Sprachrohr und zur Hälfte Gehör

Doch stehen wir immer nur, lauschen, mit dem Ohr an der Tür

Werden wir wohl nie erfahren, wohin sie führt

Uns kommt nichts über die Lippen, als das Bier an dem wir nippen

Doch das Ungesagte ballt und staut sich

Und zwischen all den Lippen, wippen Kippen, Ich will tippen

Hier wollen alle nur Ficken, keiner traut sich

Ich kenn das alles schon zu gut

Ich verlier das Interesse, ich verlier den Bezug

Aah, aah, aaah

Oooh, oooh, oooh

Ich hab schon lange genug!

Перевод песни

Je porte ma tête sous mon bras, j'ai des épaules d'acier

Le réveil est en alarme, mon plomb est en diagonale

Et entre les yeux vitreux et le papier imprimé

Je ne vois que du faux orgueil, du bois pourri sous le placage

Où nous traînons, restons silencieux, rions à haute voix, restons silencieux

L'herbe ne poussera pas après nous

Les fils de toile d'araignée collent aux phrases que nous prononçons

Et l'ennui boit mon verre vide

Nous connaissons-nous déjà trop bien ?

Je perds l'intérêt, je perds le contact

Parce que nous avons été dans le même bateau assez longtemps

Sans vision, sans navigation, sans sonar

Nous flottons sur place sans canaux cibles sous la quille

Aucune vague ne frappe la proue

Assez longtemps déjà, j'en ai déjà assez

Nous sommes à moitié acteur et à moitié voyeur

Nous sommes à moitié porte-parole et à moitié entendant

Mais nous restons toujours debout, écoutant, avec notre oreille à la porte

Nous ne saurons peut-être jamais où cela mène

Rien ne sort de nos lèvres sauf la bière que nous sirotons

Mais le non-dit s'accumule et se construit

Et entre toutes les lèvres, les mégots remuant, j'ai envie de taper

Tout le monde veut juste baiser ici, personne n'ose

Je sais trop bien tout ça

Je perds l'intérêt, je perds le contact

Ah, ah, ah

Ouh, ouh, ouh

J'en ai eu assez!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes