Summerday Sands - Jethro Tull
С переводом

Summerday Sands - Jethro Tull

  • Год: 2015
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:42

Voici les paroles de la chanson : Summerday Sands , artiste : Jethro Tull Avec traduction

Paroles : Summerday Sands "

Texte original avec traduction

Summerday Sands

Jethro Tull

Оригинальный текст

I once met a girl with the life in her hands

And we lay together on the summerday sands.

I gave her my raincoat and told her «Lady be good,»

And we made truth together when no one else would.

I smiled through her fingers and ran the dust through her hands.

The hourglass of reason on the summerday sands.

We sat as the sea caught fire,

Waited as the flames grew higher

In her eyes.

In her eyes.

We watched the eagle borne,

Wings clipped and feathers shorn,

But we saw him rise.

We saw him rise

Over summerday sands.

Came the ten o’clock curfew, she said, «I must start my car.

I’m staying with someone I met last night in a bar.»

I called from my wave-top, «At least tell me your name.»

She smiled from a wheel spin and said, «It's all the same.»

I thought for a minute, jumped back on dry land.

Left one set of footprints on summerday sands.

I once met a girl with the life in her hands

And we lied together on the summerday sands.

On the summerday sands.

On the summerday sands.

On the summerday sands.

On the summerday sands.

Перевод песни

J'ai rencontré une fois une fille avec la vie entre ses mains

Et nous nous sommes allongés ensemble sur les sables d'été.

Je lui ai donné mon imperméable et lui ai dit : "Lady be good",

Et nous avons fait la vérité ensemble quand personne d'autre ne le ferait.

J'ai souri entre ses doigts et passé la poussière entre ses mains.

Le sablier de la raison sur les sables d'été.

Nous nous sommes assis alors que la mer prenait feu,

J'ai attendu que les flammes grandissent

Dans ses yeux.

Dans ses yeux.

Nous avons vu l'aigle naître,

Ailes coupées et plumes coupées,

Mais nous l'avons vu se lever.

Nous l'avons vu se lever

Sur les sables d'été.

Le couvre-feu de dix heures est venu, elle a dit : « Je dois démarrer ma voiture.

Je loge chez quelqu'un que j'ai rencontré hier soir dans un bar. »

J'ai appelé de mon vague top, "Dites-moi au moins votre nom."

Elle a souri d'un tour de roue et a dit : "C'est pareil."

J'ai réfléchi pendant une minute, j'ai sauté sur la terre ferme.

A laissé une série d'empreintes sur le sable d'été.

J'ai rencontré une fois une fille avec la vie entre ses mains

Et nous nous sommes allongés ensemble sur les sables d'été.

Sur les sables d'été.

Sur les sables d'été.

Sur les sables d'été.

Sur les sables d'été.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes