Gulliver - Joaquín Sabina

Gulliver - Joaquín Sabina

  • Année de sortie: 2000
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Gulliver , artiste : Joaquín Sabina Avec traduction

Paroles : Gulliver "

Texte original avec traduction

Gulliver

Joaquín Sabina

Texte original

Un da

los enanos se rebelarn

contra Gulliver.

Todos los hombres de corazn diminuto

armados con palos y con hoces

asaltarn al nico gigante

con sus pequeos rencores, con su bilis,

con su rabia de enanos afeitados y miopes.

Pobre de t, Gulliver, pobre de t,

el da que todos los enanos

unan sus herramientas y su odio,

sus costumbres, sus vicios, sus carteras,

sus horarios.

No podrn, no podrn,

no podrn perdonarte que seas alto.

Para ellos la generosidad no es ms que un lujo que no pueden pagarse,

viven alimentados por la envidia que los habita en forma de costumbre.

Mralos revolverse recelosos tras sus gafas de concha.

Te acusarn, te acusarn, te acusarn:

de ser el tuerto en el pas de los ciegos,

de ser quien habla en el pas de los mudos,

de ser el loco en el pas de los cuerdos,

de andar en el pas de los cansados,

de ser sabio en el pas de los necios,

de ser malo en el pas de los buenos,

de divertirte en el pas de los serios,

de estar libre en el pas de los presos,

de estar vivo en el pas de los enanos,

de ser la voz que clama en el desierto,

de ser la voz que clama en el desierto

Traduction de la chanson

un jour

les nains se rebelleront

contre Gulliver.

Tous les hommes avec de petits coeurs

armés de bâtons et de faucilles

ils attaqueront le seul géant

avec leurs petites rancunes, avec leur bile,

avec sa rage de nains rasés et myopes.

Pauvre thé, Gulliver, pauvre thé,

le jour où tous les nains

Unissez vos outils et votre haine,

leurs mœurs, leurs vices, leurs portefeuilles,

leurs horaires.

Ils ne le feront pas, ils ne le feront pas,

Ils ne pourront pas vous pardonner d'être grand.

Pour eux, la générosité n'est rien d'autre qu'un luxe qu'ils ne peuvent s'offrir,

ils vivent nourris de l'envie qui les habite sous forme d'habitude.

Regardez-les se déplacer prudemment derrière leurs lunettes à monture d'écaille.

Ils t'accuseront, ils t'accuseront, ils t'accuseront :

d'être borgne au pays des aveugles,

d'être celui qui parle au pays des muets,

d'être le fou au pays des sains d'esprit,

marcher au pays des fatigués,

être sage au pays des fous,

d'être mauvais au pays des bons,

s'amuser au pays du sérieux,

être libre au pays des prisonniers,

être vivant au pays des nains,

être la voix qui crie dans le désert,

être la voix qui crie dans le désert

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes