Y Si Amanece por Fin - Joaquín Sabina
С переводом

Y Si Amanece por Fin - Joaquín Sabina

  • Альбом: Volverte a Ver

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Y Si Amanece por Fin , artiste : Joaquín Sabina Avec traduction

Paroles : Y Si Amanece por Fin "

Texte original avec traduction

Y Si Amanece por Fin

Joaquín Sabina

Оригинальный текст

Y si amanece por fin y el sol incendia el capó de los coches

Baja las persianas

De ti depende, y de mí, que entre los dos siga siendo ayer noche

Hoy por la mañana

Olvídate del reloj, nadie se ha muerto por ir sin dormir

Una vez al currelo

Por qué comerse un marrón cuando la vida se luce

Poniendo ante ti un caramelo

Anda, deja que te desabroche un botón

Qué se come con piel la manzana prohibida

Y tal vez no tengamos más noches

Y tal vez no seas tú, y tal vez no seas tú, la mujer de mi vida

El tiempo es un microbús que sólo cruza una vez esta breve

Y absurda comedia

Y yo no soy Mickey Rourke ni tú Kim Bassinger ni tengo nueve

Semanas y media

La buena reputación es conveniente dejarla caer a los pies de la cama

Hoy tienes una ocasión de demostrar que eres una mujer

Además de una dama

(Estribillo)

Anda, deja que te desabroche un botón

Que se come con piel la manzana prohibida

Y tal vez no tengamos más noches

Y tal vez no seas tú, y tal vez no seas tú, la mujer de mi vida

Olvídate del reloj nadie se ha muerto por ir sin dormir

Una vez al currelo

Por qué comerse un marrón, cuando la vida se luce poniendo

Ante ti un caramelo

(Estribillo)

Перевод песни

Et s'il se lève enfin et que le soleil met le feu au capot des voitures

baisser les stores

Ça dépend de toi et de moi qu'entre nous deux ça continue d'être hier soir

Ce matin

Oublie l'horloge, personne n'est mort d'être resté sans dormir

Une fois par curlo

Pourquoi manger un marron quand la vie brille

Mettre devant toi un bonbon

Allez, laisse-moi défaire un bouton

Que mange-t-on avec la peau la pomme interdite

Et peut-être n'aurons-nous plus de nuits

Et peut-être que ce n'est pas toi, et peut-être que ce n'est pas toi, la femme de ma vie

Le temps est un minibus qui ne fait que traverser ce bref

et comédie absurde

Et je ne suis pas Mickey Rourke et tu es Kim Bassinger et je n'ai pas neuf ans

semaines et demie

Une bonne réputation est pratique à déposer au pied du lit

Aujourd'hui, vous avez l'occasion de prouver que vous êtes une femme

en plus d'une dame

(Refrain)

Allez, laisse-moi défaire un bouton

Qui mange la pomme interdite avec la peau

Et peut-être n'aurons-nous plus de nuits

Et peut-être que ce n'est pas toi, et peut-être que ce n'est pas toi, la femme de ma vie

Oublie l'horloge personne n'est mort d'avoir dormi

Une fois par curlo

Pourquoi manger un brun, quand la vie brille en mettant

Avant toi un bonbon

(Refrain)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes