Voici les paroles de la chanson : All This Time , artiste : Jonathan Coulton Avec traduction
Texte original avec traduction
Jonathan Coulton
10,700 days
We’ve been accident-free.
I practice my confident face;
My pod’s depending on me.
Working hours fill the day,
Spending credits when we stay
at home.
So long since anyone has seen
Out past the edge of our zone.
One of the friendlier machines
Say’s I should leave it alone.
But I wonder anyway
'bout some things I shouldn’t say…
What if Kurzweil doesn’t make it?
What if all the switches get struck on destroy?
When the shuttle goes, we won’t take it,
When the final coulter-measures are deployed,
All we’ll have is all this time.
All we’ll have is all this time,
All this time.
Red’s for focus, blue’s to not get upset.
Wasters and complainers get what they get.
All eyes watching, no one’s noticed me yet.
I’ll tell the secret if I speak,
It’s what I’m smiling about.
I keep it tucked into my cheek,
'til it’s safe to spit out.
Things are stranger than they seem,
Now I remember what I dreamed.
What if Kurzweil doesn’t make it?
What if all the switches get struck on destroy?
When the shuttle goes, we won’t take it,
When the final coulter-measures are deployed,
All we’ll have is all this time.
All we’ll have is all this time.
All we’ll have is all this time,
All this time.
10 700 jours
Nous n'avons jamais eu d'accident.
Je pratique mon visage confiant ;
Mon pod dépend de moi.
Les heures de travail remplissent la journée,
Dépenser des crédits lorsque nous restons
à la maison.
Il y a si longtemps que personne n'a vu
Au-delà de la limite de notre zone.
L'une des machines les plus conviviales
Dites que je devrais le laisser seul.
Mais je me demande quand même
à propos de certaines choses que je ne devrais pas dire...
Et si Kurzweil ne s'en sort pas ?
Que se passe-t-il si tous les interrupteurs sont frappés lors de la destruction ?
Quand la navette partira, nous ne la prendrons pas,
Lorsque les derniers socs-mesures sont déployés,
Tout ce que nous aurons, c'est tout ce temps.
Tout ce que nous aurons, c'est tout ce temps,
Tout ce temps.
Le rouge est pour la concentration, le bleu pour ne pas s'énerver.
Les gaspilleurs et les plaignants obtiennent ce qu'ils obtiennent.
Tous les yeux regardent, personne ne m'a encore remarqué.
Je dirai le secret si je parle,
C'est pour ça que je souris.
Je le garde niché dans ma joue,
jusqu'à ce qu'il soit sûr de cracher.
Les choses sont plus étranges qu'elles ne le paraissent,
Maintenant, je me souviens de ce dont j'ai rêvé.
Et si Kurzweil ne s'en sort pas ?
Que se passe-t-il si tous les interrupteurs sont frappés lors de la destruction ?
Quand la navette partira, nous ne la prendrons pas,
Lorsque les derniers socs-mesures sont déployés,
Tout ce que nous aurons, c'est tout ce temps.
Tout ce que nous aurons, c'est tout ce temps.
Tout ce que nous aurons, c'est tout ce temps,
Tout ce temps.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes