No Te Vayas Carnaval - Jorge Rojas
С переводом

No Te Vayas Carnaval - Jorge Rojas

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : No Te Vayas Carnaval , artiste : Jorge Rojas Avec traduction

Paroles : No Te Vayas Carnaval "

Texte original avec traduction

No Te Vayas Carnaval

Jorge Rojas

Оригинальный текст

Bajando voy, bajando voy…

Bajando voy por la Quebrada

Enharinao y con albahaca

Cantando con el viento de Humahuaca

No te vayas carnaval

Quédate otro día más

No te apures por sacar

De mi corazón, la felicidad

No me vas abandonar

En Tilcara por bailar

Que una flor de Maimará

Me dará su amor

Sólo en carnaval

Carnaval, yo se bien que volverás

Más quisiera despertar

Y encontrarte aquí por un día más

Dejarás Purmamarca en soledad

Y en el cerro si te vas, faltará un color, se despintará

Bajando voy por la Quebrada

Enharinao y con albahaca

Cantando con el viento de Humahuaca

No te vayas carnaval

Quédate otro día más

No te apures por sacar

De mi corazón, la felicidad

No me vas abandonar

En Tilcara por bailar

Que una flor de Maimará

Me dará su amor

Sólo en carnaval

Bajando voy, bajando voy…

Bajando voy por la Quebrada

Enharinao y con albahaca

Cantando con el viento de Humahuaca

No te vayas carnaval

Quédate otro día más

No te apures por sacar

De mi corazón, la felicidad

No me vas abandonar

En Tilcara por bailar

Перевод песни

Je descends, je descends...

En descendant je traverse la Quebrada

fariné et au basilic

Chanter avec le vent Humahuaca

n'allez pas au carnaval

rester un autre jour

Ne vous précipitez pas pour sortir

De mon coeur, bonheur

tu ne vas pas m'abandonner

A Tilcara pour danser

Qu'une fleur de Maimará

il me donnera son amour

seulement au carnaval

Carnaval, je sais bien que tu reviendras

Je voudrais me réveiller plus

Et te retrouver ici pour un jour de plus

Vous quitterez Purmamarca dans la solitude

Et sur la colline si tu pars, il manquera une couleur, elle s'estompera

En descendant je traverse la Quebrada

fariné et au basilic

Chanter avec le vent Humahuaca

n'allez pas au carnaval

rester un autre jour

Ne vous précipitez pas pour sortir

De mon coeur, bonheur

tu ne vas pas m'abandonner

A Tilcara pour danser

Qu'une fleur de Maimará

il me donnera son amour

seulement au carnaval

Je descends, je descends...

En descendant je traverse la Quebrada

fariné et au basilic

Chanter avec le vent Humahuaca

n'allez pas au carnaval

rester un autre jour

Ne vous précipitez pas pour sortir

De mon coeur, bonheur

tu ne vas pas m'abandonner

A Tilcara pour danser

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes