
Voici les paroles de la chanson : 2017 , artiste : JORIS Avec traduction
Texte original avec traduction
JORIS
Drahtseilakt, Netz aus Lügen
Ein letztes Mal bei dir liegen
Zugvögel ziehen Richtung Süden
Schau nicht zurück
Einfach fliegen
Durch die Hölle gegangen, doch immer zusammen, jetzt stehen wir am Abgrund
Ein Blick von ganz oben, kein doppelter Boden, wollen wir uns das antun?
Sind wir bereit hier aufzugeben?
Gib mir die Hand, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen, heut Nacht bleib ich
In Sehnsucht gefangen, nachts schweig ich
Mein Herz in Flammen
Gib mir die Hand, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen, heut Nacht bleib ich
In Sehnsucht gefangen, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen
Rettungsboot, ein Meer aus Kummer
Tränen weinen, wir gehen drin unter
Ozean blau, deine Augen funkeln
Ich fall hinein, glaubst du an Wunder?
Lieb mich ein letztes Mal zwischen Umzugskisten
Zerreißt mich, wenn du sagst: «Ich werd dich so vermissen»
Sind wir bereit uns aufzugeben
Gib mir die Hand, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen, heut Nacht bleib ich
In Sehnsucht gefangen, nachts schweig ich
Mein Herz in Flammen
Gib mir die Hand, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen, heut Nacht bleib ich
In Sehnsucht gefangen, heut Nacht schweig ich
Mein Herz in Flammen
(Dein Herz in Flammen
Mein Herz in Flammen
Dein Herz in Flammen
Mein Herz in Flammen
Dein Herz in Flammen
Dein Herz in Flammen
Dein Herz in Flammen
Mein Herz)
Loi sur la corde raide, toile de mensonges
Allongé avec toi une dernière fois
Les oiseaux migrateurs se dirigent vers le sud
ne regarde pas en arrière
Vole juste
Nous avons traversé l'enfer, mais toujours ensemble, maintenant nous sommes au bord du gouffre
Une vue d'en haut, pas de faux fond, on veut se faire ça ?
Sommes-nous prêts à abandonner ici ?
Donne-moi ta main, ce soir je serai silencieux
Mon cœur en feu, je reste ce soir
Pris dans le désir, la nuit je suis silencieux
Mon coeur en feu
Donne-moi ta main, ce soir je serai silencieux
Mon cœur en feu, je reste ce soir
Pris dans le désir, ce soir je suis silencieux
Mon coeur en feu
Canot de sauvetage, une mer de chagrin
pleurer des larmes, on s'y noie
Bleu océan, tes yeux pétillent
Je tombe dedans, crois-tu aux miracles ?
Aime-moi une dernière fois entre les déménagements
Me déchire quand tu dis "Tu vas tellement me manquer"
Sommes-nous prêts à abandonner
Donne-moi ta main, ce soir je serai silencieux
Mon cœur en feu, je reste ce soir
Pris dans le désir, la nuit je suis silencieux
Mon coeur en feu
Donne-moi ta main, ce soir je serai silencieux
Mon cœur en feu, je reste ce soir
Pris dans le désir, ce soir je suis silencieux
Mon coeur en feu
(Votre cœur en feu
Mon coeur en feu
Ton coeur en feu
Mon coeur en feu
Ton coeur en feu
Ton coeur en feu
Ton coeur en feu
Mon coeur)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes