Juntos (Together) - Juanes
С переводом

Juntos (Together) - Juanes

  • Год: 2015
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Juntos (Together) , artiste : Juanes Avec traduction

Paroles : Juntos (Together) "

Texte original avec traduction

Juntos (Together)

Juanes

Оригинальный текст

Aterrizando en un sueño

voy navegándome la vida.

Hoy me regalo este nuevo día,

sí, sí, la luna siempre me guía.

No siempre entiendo el presente,

pero le busco la salida.

Mejor estar herido que ausente,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Andamos por el camino

siguiendo sólo el horizonte.

Llevo en mis ojos melancolía,

sí, sí, la luna siempre me guía.

Yo sé que tienes otra vida,

yo tengo la mía,

todos tenemos en la vida

abierta alguna herida.

A veces vamos por la vida buscando salidas,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Tú das luz a mi vida,

cuando me miras tú, me iluminas.

Por el resto de mis días,

agua bendita, sana mi vida.

Tú das luz a mi vida,

cuando me miras tú, me iluminas.

Por el resto de mis días,

mejor soñar que echarse a la suerte,

mejor la vida cuando se siente.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Si me miras, sé que me descifras,

si te miro yo también lo haré.

Lo sabes bien,

este camino es como un libro abierto.

Y si hoy es el último día de mi vida,

vida mía, todo lo daré.

Seamos uno, andemos el mundo,

no hay nada que no podamos juntos.

Juntos, juntos.

Перевод песни

atterrir dans un rêve

Je navigue dans ma vie.

Aujourd'hui je me donne ce nouveau jour,

oui, oui, la lune me guide toujours.

Je ne comprends pas toujours le présent,

mais je cherche la sortie.

Mieux vaut être blessé qu'absent

Mieux vaut rêver que se jeter au hasard,

la vie est meilleure quand vous vous sentez.

Si tu me regardes, je sais que tu me comprends,

si je te regarde, je le ferai aussi.

vous le savez bien,

ce chemin est comme un livre ouvert.

Et si aujourd'hui est le dernier jour de ma vie,

Ma vie, je vais tout donner.

Soyons un, parcourons le monde,

il n'y a rien que nous ne puissions pas ensemble.

nous marchons sur la route

ne suivant que l'horizon.

Je porte de la mélancolie dans mes yeux,

oui, oui, la lune me guide toujours.

Je sais que tu as une autre vie

J'ai le mien,

nous avons tous dans la vie

blessure ouverte.

Parfois, nous traversons la vie à la recherche de sorties,

Mieux vaut rêver que se jeter au hasard,

la vie est meilleure quand vous vous sentez.

Si tu me regardes, je sais que tu me comprends,

si je te regarde, je le ferai aussi.

vous le savez bien,

ce chemin est comme un livre ouvert.

Et si aujourd'hui est le dernier jour de ma vie,

Ma vie, je vais tout donner.

Soyons un, parcourons le monde,

il n'y a rien que nous ne puissions pas ensemble.

Tu éclaires ma vie,

quand tu me regardes, tu m'éclaires.

Pour le reste de mes jours,

Eau bénite, guéris ma vie.

Tu éclaires ma vie,

quand tu me regardes, tu m'éclaires.

Pour le reste de mes jours,

Mieux vaut rêver que se jeter au hasard,

la vie est meilleure quand vous vous sentez.

Si tu me regardes, je sais que tu me comprends,

si je te regarde, je le ferai aussi.

vous le savez bien,

ce chemin est comme un livre ouvert.

Et si aujourd'hui est le dernier jour de ma vie,

Ma vie, je vais tout donner.

Soyons un, parcourons le monde,

il n'y a rien que nous ne puissions pas ensemble.

Si tu me regardes, je sais que tu me comprends,

si je te regarde, je le ferai aussi.

vous le savez bien,

ce chemin est comme un livre ouvert.

Et si aujourd'hui est le dernier jour de ma vie,

Ma vie, je vais tout donner.

Soyons un, parcourons le monde,

il n'y a rien que nous ne puissions pas ensemble.

Ensemble ensemble.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes