Voici les paroles de la chanson : Mala Gente , artiste : Juanes Avec traduction
Texte original avec traduction
Juanes
Tú me pides que te deje ahora, ahora
Ahora cuando más te necesito
Tú me dices que este amor se fue al olvido, ahora
Ahora cuando yo ya no te olvido
Tú me pides que seamos sólo amigos, amigos
Y a mi no me interesa ser tu amigo
Tú me dices que este amor ha sido en vano
¡qué malo que dices eso… pero ¡qué bueno que se acabó!
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
Traicionera, mentirosa, mala gente
Tú me pides que regrese ahora, ahora
Y ahora es a mi a quien no le importa
Tú me pides que seamos mas que amigos, amigos
Y amigos para qué si no hay cariño
Hoy por fín me he dado cuenta de tu engaño
De tu mala calaña y tanto mal que me hiciste tú (ajá)
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
(¡Mala gente!)
Te burlaste de mis sentimientos y ahora te lamentas (mala gente)
Vas a pagarla caro porque a mí tú ya no me interesas (mala gente)
Porque tú eres una mentirosa y una… mala gente
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
¡Mala gente!
El día en que tu nacistes cariño, ese dia nacieron todas mis penas…
¡Mala gente!
¡Y en el infierno enterita enterita te vas a quemar!
Tu me demandes de te quitter maintenant, maintenant
Maintenant, quand j'ai le plus besoin de toi
Tu me dis que cet amour est tombé dans l'oubli, maintenant
Maintenant que je ne t'oublie plus
Tu me demandes d'être juste amis, amis
Et je ne suis pas intéressé à être ton ami
Tu me dis que cet amour a été vain
C'est dommage que tu dises ça... mais c'est une bonne chose que ce soit fini !
(Mauvais gens!)
Tu t'es moqué de mes sentiments et maintenant tu es désolé (mauvaises personnes)
Tu vas payer cher car je ne m'intéresse plus à toi (mauvaises personnes)
Parce que tu es un menteur et une... mauvaise personne
Et en enfer, entier, entier, tu vas brûler !
traître, menteur, mauvaises personnes
Tu me demandes de revenir maintenant, maintenant
Et maintenant c'est moi qui m'en fiche
Tu me demandes d'être plus que des amis, des amis
Et les amis pour quoi s'il n'y avait pas d'amour
Aujourd'hui, j'ai enfin réalisé votre tromperie
De ton mauvais acabit et tant de mal que tu m'as fait (aha)
(Mauvais gens!)
Tu t'es moqué de mes sentiments et maintenant tu es désolé (mauvaises personnes)
Tu vas payer cher car je ne m'intéresse plus à toi (mauvaises personnes)
Parce que tu es un menteur et une... mauvaise personne
Et en enfer, entier, entier, tu vas brûler !
(Mauvais gens!)
Tu t'es moqué de mes sentiments et maintenant tu es désolé (mauvaises personnes)
Tu vas payer cher car je ne m'intéresse plus à toi (mauvaises personnes)
Parce que tu es un menteur et une... mauvaise personne
Et en enfer, entier, entier, tu vas brûler !
Mauvais gens!
Le jour où tu es née chérie, ce jour-là tous mes chagrins sont nés...
Mauvais gens!
Et en enfer, entier, entier, tu vas brûler !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes