Voici les paroles de la chanson : Die Eisenbahn , artiste : Julian le Play Avec traduction
Texte original avec traduction
Julian le Play
Deine Welt ein Labyrint
Du hängst als Foto an der Wand
Damals warst du ein kleines Kind
Hörst dich jetzt wie die Großen an
Ich helf dir aus dem tiefen Bett
Bind dir die Schuhe in der Nacht
Wir beide gehen für immer weg
In meinem Zug da ist noch Platz
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Komm ich will mit dir auf Reisen fahren
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Wer von uns will schon alleine fahren
Unsere Welt passt in ein Rucksack
Unsere Welt passt in ein Zug
Schnap dir ein Zelt und dann gehts ruckzag
Kriegen vom Fahrtwind nie genug
Leben von Rauch und fankverseh
Wir lassen niergerns eine Spur
Zum glück nicht viel
Gehen durch die Welt als Krummer durch
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Komm ich will mit dir auf Reisen fahren
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Wer von uns will schon alleine fahren
Jede Eisenbahn macht Tuk Tuk Tuk
Komm gib dir einen Ruck Ruck Ruck
Nach unseren Reisen wir alles wieder sein wie es früher war
Augen bei den Gleisen
Fahren unsere Geschichten durch den Tag
Komm, lass dich treiben
Lass alles was dich plagt heut hinter dir
Lass all die zweifel
So lang du fährst kannst du dich nicht verlieren (oh yeah)
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Komm ich will mit dir auf Reisen fahren
Und an der Grenze steht die Eisenbahn
Wer von uns will schon alleine fahren
Jede Eisenbahn macht Tuk Tuk
Komm gib dir einen Ruck Ruck
(mhh oh yeah)
Votre monde un labyrinthe
Vous accrochez comme une photo sur le mur
Tu étais alors un petit garçon
Vous parlez comme les grands maintenant
Je vais t'aider à sortir du lit profond
Attachez vos chaussures la nuit
Nous partons tous les deux pour toujours
Il reste de la place dans mon train
Et à la frontière est le chemin de fer
Allez, je veux voyager avec toi
Et à la frontière est le chemin de fer
Qui de nous veut conduire seul
Notre monde tient dans un sac à dos
Notre monde tient dans un train
Prenez une tente et c'est parti
Jamais assez de vent
Une vie de fumée et d'erreur fank
Nous ne laissons jamais de trace
Heureusement pas grand chose
Parcourez le monde comme un escroc
Et à la frontière est le chemin de fer
Allez, je veux voyager avec toi
Et à la frontière est le chemin de fer
Qui de nous veut conduire seul
Chaque chemin de fer fait du tuk tuk tuk
Allez, donne-toi une secousse secousse
Après nos voyages, tout redeviendra comme avant
les yeux sur les pistes
Conduisez nos histoires tout au long de la journée
Allez, laissez-vous emporter
Laissez tout ce qui vous dérange derrière vous aujourd'hui
Laisse tous les doutes
Tant que tu conduis, tu ne peux pas te perdre (oh ouais)
Et à la frontière est le chemin de fer
Allez, je veux voyager avec toi
Et à la frontière est le chemin de fer
Qui de nous veut conduire seul
Chaque chemin de fer fait des tuk tuk
Allez, donne-toi une secousse
(mhh oh ouais)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes