Voici les paroles de la chanson : Galbūt , artiste : Jurga Avec traduction
Texte original avec traduction
Jurga
Gera medžioti medžių lapus
Noriu vedžioti eglės spygliu
Tavo šaltą vardą vandeny
Tą dieną kai sienų nėra
Kai ramina paukščių tyla ryte
Pabundu ir vėl giliam sapne
Gal aš ne ta koja šiam pasauly išlipau
Kodėl tuomet galvoju mintimis
Kurios priklauso ir tau
Apie naktį, liūdesį, vienatvę kalnuose
Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Šešėliai šėlo žemėje kai
Nerimo vėjai lyg naktį vaikai
Išvaikę debesį atnešė lietų
Kai stogą dengė mėnulio lašai
Galvojau paprašiau per mažai
Tik kad ir tu dabar liūdėtum
Gal aš ne ta koja šiam pasauly išlipau
Kodėl tuomet galvoju mintimis
Kurios priklauso ir tau
Apie naktį, liūdesį, vienatvę kalnuose
Visos dienos, mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Visos dienos, visos mintys, vieniša tyla
Tavo, bet ir apie mane
Bon pour chasser les feuilles des arbres
Je veux conduire une aiguille d'épicéa
Ton nom froid est l'eau
Le jour où il n'y a pas de frontières
Quand le silence des oiseaux apaise le matin
Je me réveille à nouveau dans un rêve profond
Peut-être que je ne suis pas ce pied hors de ce monde
Pourquoi alors je pense à des pensées
Qui t'appartiennent aussi
A propos de la nuit, de la tristesse, de la solitude dans les montagnes
Tous les jours, toutes les pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Tous les jours, toutes les pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Les ombres font rage sur le sol quand
Les vents anxieux sont comme des enfants la nuit
La décoloration du nuage a apporté la pluie
Quand le toit était couvert de gouttes de lune
Je pensais que j'avais demandé trop peu
Juste pour que tu sois triste maintenant aussi
Peut-être que je ne suis pas ce pied hors de ce monde
Pourquoi alors je pense à des pensées
Qui t'appartiennent aussi
A propos de la nuit, de la tristesse, de la solitude dans les montagnes
Tous les jours, pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Tous les jours, toutes les pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Tous les jours, toutes les pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Tous les jours, toutes les pensées, silence solitaire
Le vôtre, mais aussi à propos de moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes